Translation of "L'impression" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "L'impression" in a sentence and their korean translations:

J'avais l'impression de me cacher,

그 사실을 감추려는 듯한 기분이었죠.

J'avais l'impression que l’échafaudage en moi

저는 병을 선고받은 이후부터

J'ai eu l'impression qu'il était proche.

그 사람이 근처에 있다는 느낌이 들었죠.

Ont l'impression, en achetant le Compendium,

콤펜디움을 구매함으로써

J'ai l'impression de manger un livre d'école.

이런, 이건 마치 교과서를 씹는 것 같네요

J'ai l'impression de tomber de cet avion.

마치 그 비행기에서 떨어질 때와 비슷한 감정을 느낍니다.

Ils les publient, avec l'impression de le dire

그래서 올리고 나서 그걸 말하는 것처럼 느끼죠

Ou d'avoir l'impression que j'avais enfin fait quelque chose

이제는 삶이 되버린 절망을 끝내도록

DB : J'ai l'impression que vous n'avez peur de rien.

DB: 꽤나 무시무시한 일처럼 들리는데요.

Ont l'impression de ne pas acquérir les bonnes compétences.

적절한 기술을 배우고 있지 않다고 생각합니다.

Certains ont l'impression que tout ceci n'est qu'une question triviale.

어떤 이들은 이 모든 걸 하찮게 여기기도 해요.

J'avais l'impression qu'ils passaient de l'autre côté de la vie.

그 사람들이 마치 인생의 건너편으로 피하는 것 처럼 느껴졌습니다.

Et vous avez presque l'impression que vous n'êtes plus vous-même,

그리고 당신은 스스로와 분리된 것처럼 느낄 거예요.

Mais cela n'atteint toujours pas 100 %, même si on en a l'impression.

하지만 역시 100%에 도달하지 않는 것을 보실 수 있습니다.

J'avais presque l'impression qu'on avait injecté de l'eau bouillante dans mes os.

뼛속으로 끓는 물을 넣는 듯한 기분이었죠

Ils ont l'impression de faire face à une série de crises urgentes.

그들은 몇가지 절박한 어려움에 직면하고 있음을 압니다.

J'ai l'impression que plus il fait chaud, plus je me sens faible.

더워지면 더워질수록 제가 약해지는 것 같아요

Et puis une des filles a eu l'impression que l'autre jouait plus longtemps.

립시가 장난감을 조금 더 오래 가지고 있자