Translation of "Poignée" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Poignée" in a sentence and their japanese translations:

- Tourne juste cette poignée !
- Tournez juste cette poignée !

ちょっとこのハンドルを回してごらん。

La poignée du pichet était cassée.

水差しの取っ手が壊れた。

Tournez la poignée et ouvrez la porte.

ノブを回して、ドアをあけなさい。

Il a une poignée de main ferme.

彼はしっかりとした握手をする。

Elle tourna lentement la poignée de porte.

- 彼女はゆっくりとドアの取っ手をまわしました。
- 彼女はゆっくりとドアノブを回した。

- Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait.
- Seuls une poignée de gens sont au fait.

ほんの少数の人しかその事実を知らない。

Tout en en rendant une poignée incroyablement riches ?

ひと握りの人を想像もつかないほどの 金持ちにしています

Il me donna une poignée de main ferme.

彼は私と固く握手した。

J'ai mis une nouvelle poignée sur la porte.

私は戸に新しい取っ手を付けた。

Ils se séparèrent sur une poignée de main ferme.

彼らは固い握手を交わして別れた。

Les États-Unis s'imaginent tenir la poignée du bâton.

アメリカは、してやられたと思っています。

Mais une poignée de physiciens du 20e siècle ont débarqué

多くの20世紀の物理学者が現れ

J'ai essayé d'ouvrir la porte, et la poignée est tombée.

ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。

Il tourna la poignée de porte avec sa main gauche.

- 彼はドアの取っ手を左手で回した。
- 彼は左手でドアノブを回した。

Un poulpe a 500 000 petits, dont seule une poignée survit.

‎50万の稚ダコうち ‎生き残るのは一握り

Je n'oublierai jamais la poignée de main avec le Président l'année dernière.

私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。

Le garçon rassembla une poignée de cacahuètes et les mit dans une petite boite.

少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。

Leur réunion laconique n'a rien résolu, mais elle s'est terminée par une poignée de main et une promesse d'

ボタンを 押さ ないだろう」と語った。

Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.

- たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
- 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。