Examples of using "Porte" in a sentence and their japanese translations:
- ドアを開けなさい。
- ドアを開けて。
- 戸を開けて。
- 戸を閉めろ。
- ドアを閉めなさい。
- ドアを閉めて。
- ドア閉めて。
ドアのロックあけて。
- ドアをロックして。
- ドアに鍵をかけて。
戸別訪問して
- 押して開けてください。
- ドアは押して開けてください。
戸を押さえてくれ。
- 戸にロックをかけなさい。
- ドアに鍵をかけろ!
- 戸を閉めろ。
- ドアを閉めなさい。
- ドアを閉めて。
- ドア閉めて。
これ運んで。
ドアが開いた。
- ドアを開けてはいけません。
- ドアを開けないで。
- ドアを閉めておきなさいよ。
- ドアは閉めておきなさい。
- 彼女はドアを開けた。
- 彼はドアをあけた。
- 戸は閉まったままだった。
- ドアは閉じられたままだった。
彼はドアをあけた。
その男は一軒ごとに物乞いをしてまわった。
戸はひとりでに開いた。
ドアを閉めておきなさいよ。
戸は閉まったままだった。
ドアを開けてはいけません。
きちんと戸を閉めなさい。
ドアをロックして。
ドアを閉めて。
ドアを閉めて。
ドアを開けて。
メアリーは雨女だ。
元気でね。
- 私はドアを開きます。
- ドアを開けます。
ドアを閉めて!
ドアが開きます。
彼はドアが閉まっていることに気がついた。
彼はドアをあけた。
彼はドアを閉めた。
彼女はドアを開けた。
見ると戸にかぎがかけられていた。
診察室というより 次々と道化師が 飛び出すドアに向かう気分でした
それは正門です。
はいった後はドアを閉めなさい。
誰かがドアをノックした。
- 戸を閉めてください。
- ドアを閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
ドアを開けてください。
- どうぞドアを開けて下さい。
- ドアを開けてください。
- どうぞドアを開けてください。
- そのドアはどうしても開かない。
- この戸がどうしても開かないんだ。
ドアを開けてください。
- 戸を閉めてください。
- どうか戸を閉めてください。
- どうかドアを閉めてくれませんか。
- ドアを閉めて下さい。
- その戸を閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
- ドアをしめてください。
- 戸を閉めてください。
- どうぞドアをしめてください。
- どうか戸を閉めてください。
- その戸を閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
- ドアをしめてください。
子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
- 戸はひとりでに開いた。
- ドアがひとりでに開いた。
- ドアを閉めてはいけません。
- ドアは閉めないでよ。
- ドアを開けてください。
- その戸を開けてください。
- どうぞドアを開けてください。
入ってきてください。ドアは開いています。
- ドアをばたんと閉めるな。
- ドアをバタンと閉めないで。
- ヒロミは新しい洋服を着ている。
- 宏美は新しいドレスを着ている。
とびらがある
- ドアを閉めておきなさいよ。
- ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。
ドアに鍵をかけたままにしておけ。
ドアを開けておきなさい。
ドアを開けてはいけません。
君の声はよく通る。
ビル、玄関に出てくれ。
ドアがゆっくりと開いた。
彼は帽子をかぶっている。
彼は手袋をはめている。
彼は眼鏡をかけている。
彼は顎鬚を生やしている。
男は眼鏡をかけている。
一晩寝ればいい知恵も浮かぶ。
戸は閉まったままだった。
彼女はブローチをつけている。
トムは眼鏡をかけている。
彼女はドアを開けた。
ドアがほんの少し開いていた。
ジムがドアを開けます。
このドアには鍵がかかっている。
景気はどうですか。