Translation of "Obéir" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Obéir" in a sentence and their japanese translations:

Entendre, c'est obéir.

きくことは従うことである。

Tu dois obéir aux règles.

君たちは規則に従わなければならない。

Nous devrions obéir aux règles.

- 私たちは規則に従うべきだ。
- 私たちは規制に従うべきだ。

- Il te faut obéir à tes parents.
- Tu dois obéir à tes parents.

- 両親には従うべきだ。
- 君は両親に従うべきだ。

- Les enfants doivent obéir à leurs parents.
- Les enfants devraient obéir à leurs parents.

- 子たる者すべからく親の命に従うべし。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。

Les gens doivent obéir aux règles.

人は規則を守らなければならない。

Nous devrions obéir à nos parents.

- 親の言うことには従うべきです。
- 我々は両親の言うことには従わなければならない。
- うちらは親の言うことを聞かなきゃいけないのよ。

Nous devons toujours obéir aux lois.

我々はいつも法律に従って行動するべきだ。

Tu dois obéir à tes parents.

- 両親の言うことを聞きなさい。
- 両親には従うべきだ。
- 君は両親に従うべきだ。

Nous devons obéir à la loi.

- 法律を守らなければならない。
- 法は遵守せねばならない。

Nous devons toujours obéir aux règlements.

ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。

Je refuse de vous obéir plus longtemps.

これ以上あなたに服従するのはお断りする。

Les enfants doivent obéir à leurs parents.

子たる者すべからく親の命に従うべし。

Il te faut obéir à tes parents.

君は両親に従わなければならない。

Il faut savoir obéir avant que de commander.

命令する前に服従することを学ばねばならない。

Obéir à la loi est le devoir de chacun.

法律に従うのはみんなの義務だ。

Je ne peux pas faire autrement que lui obéir.

彼にしたがうより他に仕方がない。

- Tu dois obéir aux règles de circulation.
- Vous devez vous conformer aux règles de circulation.
- Il faut obéir aux règles de circulation.

交通ルールは守らなければいけません。

Mais si vous devez choisir entre obéir à la loi

ですが 法律を遵守するか

Bill était intraitable sur le fait qu'elle devrait lui obéir.

ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。

Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive.

何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。

- Nous devons toujours obéir aux lois.
- On devrait toujours se soumettre à la loi.

私たちは常に法を守らなければならない。

- S'il vous plait, obéissez aux règlements de l'école.
- Veuillez obéir au règlement de l'école.

学校の規則を守ってください。