Translation of "Devraient" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Devraient" in a sentence and their dutch translations:

Les hommes devraient travailler.

Mannen moeten werken.

Trois ou quatre devraient suffire.

Ik denk dat drie of vier van deze jongens volstaan.

- Ils devraient incontestablement calmer ses débordements belliqueux.
- Elles devraient incontestablement calmer ses débordements belliqueux.

- Ze zouden ongetwijfeld zijn oorlogszuchtige uitbarstingen terugdringen.
- Zij zouden ongetwijfeld zijn oorlogszuchtige uitbarstingen terugdringen.

Les jeunes devraient respecter les vieux.

Jongeren behoren ouderen te respecteren.

Les enfants devraient jouer à l'extérieur.

De kinderen zouden buiten moeten spelen.

Les bonnes traditions devraient être préservées.

Goede tradities moeten behouden worden.

Ils devraient se laver le visage.

Ze moesten hun gezichten wassen.

devraient reconnaître les limites de notre analyse.

moeten de beperkingen van ons analyseren doorhebben.

Ils devraient être en sécurité, dans l'obscurité...

In het donker moet het nu veiliger zijn.

« Pourquoi les gens devraient veiller à leur conservation ? »

waarom zou het behoud van reuzemossels iemand wat kunnen schelen?

Les enfants devraient boire du lait tous les jours.

Kinderen zouden elke dag melk moeten drinken.

Les étudiants devraient utiliser les livres de la bibliothèque.

- De studenten zouden moeten gebruikmaken van de boeken van de bibliotheek.
- Leerlingen zouden gebruik moeten maken van de boeken in de bibliotheek.
- Studenten zouden gebruik moeten maken van de boeken in de bibliotheek.
- De studenten zouden gebruik moeten maken van de bibliotheekboeken.

À cette heure, la plupart des macaques crabiers devraient dormir.

Rond deze tijd zijn de meeste java-apen diep in slaap.

Les étudiants devraient essayer de ne pas être en retard.

De studenten zouden moeten proberen niet te laat te komen.

Bon, voyons la configuration du terrain. Les débris devraient être là-bas.

Laten we vanaf hier het terrein overzien. Het wrak zou hier moeten liggen.

Je ne pense pas que des enfants devraient boire de la bière.

Ik vind niet dat kinderen bier zouden moeten drinken.

- Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
- Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.

Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen werpen.

Les coudes d'un chirurgien devraient être souples et au niveau de la taille.

De ellebogen van een chirurg moeten rusten aan zijn zijden.

- Les enfants doivent obéir à leurs parents.
- Les enfants devraient obéir à leurs parents.

Kinderen moeten hun ouders gehoorzamen.

Toutes les stations de radio portugaises devraient jouer du Fado, comme c'est notre musique.

Alle Portugese radiostations dienen Fado te spelen, want dat is onze muziek.

Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.

Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen werpen.

Les gens présentant des symptômes de polyarthrite rhumatoïde devraient faire attention à ce qu'ils mangent.

Mensen met symptomen van reumatoïde artritis moeten voorzichtig zijn met wat ze eten.

Même s'il y avait 30 millions de Palestiniens, il devraient tous avoir un droit de retour en Palestine.

Zelfs als er 30 miljoen Palestijnen waren, zouden allen een recht op terugkeer naar Palestina moeten hebben.