Translation of "Mine" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Mine" in a sentence and their japanese translations:

Il a mauvaise mine.

あいつは悪党面をしている。

Tu as bonne mine.

顔色いいね。

La mine est fermée.

その鉱山は閉鎖している。

Vous voulez aller dans la mine ?

鉱山に行きたいんだな

Les satellites rapportent une mine d'informations

衛星から 大量の観察データが報告され

Une encyclopédie est une mine d'informations.

百科事典は知識の宝庫だ。

Elle prend toujours une mine sérieuse.

彼女はいつも真剣な表情をしている。

On dirait une vieille chaîne de mine.

鉱員の鎖みたいだ

On dirait un vieux puits de mine.

これは通り道みたいだ

C'est le noir total dans cette mine.

鉱山の中は暗い

Ne jamais explorer une mine sans air !

空気の流れのない 鉱山には入るな

On dirait une mine. On va aller voir.

鉱山があるぞ あれも見てみよう

Il me regarda avec une drôle de mine.

彼は妙な顔つきで私を見た。

Cette mine fermera ses portes le mois prochain.

この鉱山は来月閉山になる。

Si vous voulez continuer d'explorer la mine, choisissez "réessayer".

まだ鉱山を探索したければ “再チャレンジ”だ

Si vous voulez explorer la mine, cliquez sur "droite".

鉱山へ行くなら“右”

J'achète l'argent à un homme qui possède une mine.

鉱山を所有している人から銀を買っています。

Elle me regarda d'une mine arrogante puis s'en alla.

彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。

Cette ancienne mine est devenue trop instable pour y travailler,

トンネルが崩れる 爆発が起きて―

Quelle sera la meilleure solution pour sortir de la mine ?

鉱山から出るにはどちらが いい選択だ?

Si vous pensez pouvoir continuer dans la mine, choisissez "réessayer".

まだ続けられるなら “再チャレンジ”だ

Cette mine de charbon est la propriété du gouvernement russe,

この炭鉱はロシア政府のものです

Comme une mine dans laquelle on vient puiser, et on jette.

自由に採掘したりゴミを捨てる 鉱山のように考えました

C'était bien d'utiliser la mine comme raccourci à travers la montagne.

近道に鉱山を使ったのは いい選択だ

Si vous voulez explorer la mine, appuyez sur "droite", puis "OK".

鉱山へ行くなら “右”を押して“決定”

Il a fait mine de me parler mais n'a rien dit.

彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。

J'ai fait mine de ne pas comprendre ce qu'il me disait.

私は彼の言っている事がわからないふりをした。

Il a roulé sur une mine et sa jeep a explosé.

彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。

- Il s'en alla l'air triste.
- Il s'en alla la mine dépitée.

彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。

On sort de la mine pour voir ce qu'on peut trouver d'autre.

鉱山を出て 何が外にあるか見よう

Je crois qu'un crayon à la mine cassée vaut mieux qu'un esprit vif

思っているだけでなく 書き記す方が先決だと思っています

Si tu fais triste mine dans ce métier, les clients ne viendront pas.

このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。

Elle est passée devant moi en faisant mine de ne pas me connaitre.

彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。

Si vous voulez explorer l'oasis, tapez "gauche". Si vous voulez explorer la mine, tapez "droite".

オアシスへ行くなら “左”をタップ 鉱山へ行くなら “右”をタップ

Dans une mine souterraine, il peut faire 10 à 15 degrés de moins qu'à la surface.

地下の鉱山は外の温度より 10~20度涼しい

Explorer la mine abandonnée était une bonne idée. On a trouvé l'une des créatures que l'on cherchait,

鉱山に行ったのはいい判断だ 1種類の生物を見つけられた

- À en juger par son visage, il semble qu'il ait réussi.
- À en juger par sa mine, il semble qu'il ait réussi.

彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。

- Elle se comportait comme si elle avait une bonne connaissance du français.
- Elle fait mine de comprendre le français.
- Elle prétend comprendre le français.

- フランス語をよく知っているかのように振る舞った。
- 彼女はフランス語をよく知っているかのような振りをした。