Translation of "Mauvaise" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Mauvaise" in a sentence and their japanese translations:

J'ai mauvaise haleine.

私は口臭がひどいのです。

- Ce fut une mauvaise idée.
- C'était une mauvaise idée.

悪い考えだった。

- Êtes-vous de mauvaise humeur ?
- Es-tu de mauvaise humeur ?

機嫌悪いの?

C'est la mauvaise question.

これは誤った問いかけです

Ou une mauvaise journée ?

それとも悪い日にしたいですか?

Et ici, mauvaise défense.

ここで戻らなかったから

C'était une mauvaise décision.

悪い選択だった

Tu as mauvaise haleine.

君は息が臭い。

L'idée n'est pas mauvaise.

その考えはなかなかよい。

Il a mauvaise mine.

あいつは悪党面をしている。

J'ai une mauvaise vue.

視力は悪いです。

Il a mauvaise réputation.

彼はすっかり信用を無くした。

C'est une mauvaise personne.

彼女は人が悪い。

Tom a mauvaise réputation.

- トムは外聞が悪いです。
- トムは評判が悪い。

Cette pomme est mauvaise.

- この林檎は腐っている。
- このリンゴ、傷んでるよ。

Fumer est une mauvaise habitude.

- 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
- タバコは悪い習慣です。

Il est en mauvaise santé.

彼は体の具合がよくありません。

Elle était de mauvaise humeur.

彼女は不機嫌だった。

Elle souffre d'une mauvaise audition.

彼女は耳が遠いなので不利な立場である。

Elle est de mauvaise humeur.

- 彼女は機嫌が悪い。
- 彼女はご機嫌斜めだ。

Il a une mauvaise vue.

彼は視力が弱い。

Il est de mauvaise humeur.

彼は今機嫌が悪い。

Mon épouse est mauvaise conductrice.

私の妻は運転が下手だ。

Désolé pour la mauvaise prononciation.

発音悪くてごめん。

Tom est de mauvaise humeur.

トムは機嫌が悪い。

Sa fille est mauvaise cuisinière.

- あの人の娘さんは料理が下手だ。
- 彼女の娘さん、料理が苦手なのよ。
- 彼女の娘、料理が下手なんだ。

Votre vision est-elle mauvaise ?

- あなたは目が悪いのですか。
- 目が悪いの?

Sa vue est très mauvaise.

彼の視力が悪いです。

La mauvaise personne, c'est moi.

悪いのは私です。

C'est une affreuse mauvaise blague.

それはひどいいたずらだ。

- Beaucoup de monde, mauvaise est l'aide.
- Beaucoup de monde, bien mauvaise est l'aide.

船頭多くして船、山に登る。

- Le dentiste m'a arraché ma mauvaise dent.
- Le dentiste m'a extrait ma mauvaise dent.

歯医者は私の虫歯を抜いた。

Pourquoi je passe une mauvaise journée ?

どうして悪い日なのか?

Pouvait être une aussi mauvaise chose ?

そんなに悪いことなのでしょうか?

Ce n'est pas une mauvaise idée.

悪(わる)くないぞ

La bonne et la mauvaise santé,

万全か 不調かと

J'ai une mauvaise nouvelle, les gars.

マズいぞ 悪いニュースだ

Une mauvaise odeur infestait la pièce.

悪臭が部屋中にびまんした。

Elle est affreusement mauvaise en cuisine.

彼女は料理が恐ろしく下手だ。

Il est de très mauvaise humeur.

彼は今、とっても不機嫌だ。

Sa connaissance de l'art est mauvaise.

彼の美術の知識は貧弱だ。

Suis-je sur la mauvaise route ?

私は道を間違えているのでしょうか。

Ce n'est pas une mauvaise personne.

彼は悪い人間ではありません。

Ce n'est pas une mauvaise chose.

これは悪くないものだ。

L'adresse sur ce colis est mauvaise.

この小包の宛名が間違っている。

J'ai eu une mauvaise journée, aujourd'hui.

今日、大変な一日を送った。

Tu vas dans la mauvaise direction.

君は違う方にいきますよ。

Je n'ai pas de mauvaise intention.

- 私には悪意はありません。
- 悪気はないんだよ。

Je suis en très mauvaise santé.

私は体調が悪い。

Cet œuf a une mauvaise odeur.

この卵は嫌な匂いがする。

Cette lettre porte une mauvaise adresse.

この手紙は宛名が違っている。

Je suis toujours de mauvaise humeur.

いつも不機嫌なのです。

La poubelle dégageait une mauvaise odeur.

そのごみ箱は悪臭を放っていた。

- Pensez-vous que ma façon d'enseigner est mauvaise ?
- Penses-tu que ma façon d'enseigner est mauvaise ?

わたしの教え方は間違っていると思いますか。

- Cet accident est dû à la mauvaise conduite.
- La mauvaise conduite a été responsable de l'accident.

その事故は下手な運転のせいだった。

Je n'ai jamais eu une mauvaise évaluation,

悪い評価を受けたことは一度もないのに

Mais avec une si mauvaise vision nocturne,

‎だが夜は視界が悪く‎―

La réponse à cette question est mauvaise.

この問いに対する答は間違っている。

En un mot, elle est mauvaise danseuse.

つまり彼女は下手な踊り子だ。

Le pays est en mauvaise posture économique.

- その国の経済状態は悪い。
- この国の経済状態は悪い。

Mon comportement le mit de mauvaise humeur.

僕の行為でかれはきげんを損じた。

Il a la mauvaise réputation d'être malhonnête.

彼は不正直だという悪評がある。

Sa mauvaise santé a compromis ses recherches.

彼の病弱が研究の妨げになった。

C'était pour nous tous une mauvaise passe.

誰でも辛いこともあったさ。

Je savais que c'était une mauvaise idée.

悪い案だと思ってたよ。

La mauvaise odeur m'a retourné le cœur.

いやな匂いで私気持ち悪くなった。

Tom était fatigué et de mauvaise humeur.

トムは疲れていて不機嫌だった。

Elle n'a jamais eu de mauvaise expérience.

彼女はつらい経験をしたことがない。