Examples of using "L'exercice" in a sentence and their japanese translations:
運動をすると体が強くなる。
運動した方がいいよ。
- 戸外で運動しなさい。
- 外で運動しなさい。
毎日運動するようにする。
- 私は運動する。
- 運動します。
脳の活動が高まり
運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
彼女は彼に運動するようにアドバイスした。
運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。
練習は熟達の道。
練習の力と 横隔膜の重要性です
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
毎日ある程度運動する事は必要だ。
新鮮な空気と運動は健康によい。
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
運動をすると体が強くなる。
教官は私に毎日運動するように勧めた。
父は健康の為に毎日運動をします。
- 読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
- 読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
- 精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
ストレス解消には体を動かすのが一番です。
私は健康でいたいから運動をする。
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
私は運動をして骨を折ってしまった。
- まだ、その仕事を終えていない。
- その仕事はまだ終わってないんだ。
商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。