Examples of using "Ensemble" in a sentence and their japanese translations:
一緒に食べに行きましょう。
みんなで祈ろう。
一緒にとか別々にとか?
ご一緒しましょう。
一緒にもっと遊べばいいと思います。
私達は良く一緒にお昼を食べます。
その部分を 見つけにいきましょう
力を合わせなければなりません
今晩集まりましょう。
一緒に日本に帰ろう。
宿題を一緒にしよう。
さあ、みんなで歌いましょう。
私達は一緒にピクニックに行った。
私の後についてみんなで読みなさい。
- 我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
- 我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
その家族は一緒に夕食を食べた。
二人の間がしっくり行かない。
私たちはいつまでも一緒です。
- 私たちは一緒にフランス語を勉強している。
- 私たちは一緒にフランス語を勉強する。
私たちは同窓生です。
私たちはみんないっしょに遊んだ。
私たちはその店を共同で経営している。
一緒にコンサートに行きませんか。
2人が付き合ってるなんて知らなかったわ。
そして一緒に 解決していったんです
私たちは一緒に 歌っていました
同じキッチンを使用して お茶会を楽しみます
迫力満点の大所帯だ
ここでちょっとした実験をします
学生は皆一斉に立ち上がった。
- まずどこへ行くかをみんなで決めよう。
- まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
その考えのすべてが私は嫌いだ。
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
- 私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
- 子どもたちがそろって歌っている声が聞こえた。
私たちはよく一緒に食事するんだ。
俺らは始終、つるんでいる。
トムとメアリーはいつも一緒だった。
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
- 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
- 私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
「私たちは敵対しているのではなく 共に働いているのだ」とか
君に任せるよ 君も仲間だ
平和のために共に働くことで
「私」はただの粒子の 集まりでしかありません
彼らは互いに文通している。
彼らはこの計画に連帯してあたった。
二人でどっか行こうか?
彼らは鎮火するために互いに協力した。
突然彼らは笑い出した。
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
私達は一緒にピクニックに行った。
情報を収集しているのかを 見せるべきです
協力すれば 対処できます
気候変動に立ち向かうためには 力を合わせねばなりません
世界全体で見たらどうでしょう?
一緒にいて 居心地がいいわけではない
一緒に過ごす時間も 残りわずか
2人は共にジュリアードを卒業し
誰かとお菓子作りをするのは みんなが好きなことであり
彼らと共に 数年実験を行い
チンパンジーやマントヒヒ
2.身頃の肩を縫い合わせる。
ここでは物事を大局的に捉えなければいけないよ。
トムとメアリーが付き合ってるってほんと?
トムとメアリーが付き合ってるって知ってた?
駅まで一緒に歩きませんか?
トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
彼らは一緒に雪だるまを作った。
私とトムが付き合ってるって誰から聞いたの?
これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。
このネクタイとあのジャケットはよく似合う。
Pが半順序集合であることを証明せよ。
私たちは時折一緒に釣りに行きます。
たまには私と外で夕食を食べませんか。
次のような疑問を発する
「他の人は皆 人と交流している 私は交流したくない」
賢い判断をし― 一緒にここを出よう
「ねぇ 一緒に試してみない?」と 親友を誘わせることです