Translation of "Conséquent" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Conséquent" in a sentence and their japanese translations:

Et par conséquent, depuis toujours,

だから 物心ついた時からずっと

Par conséquent, nous devrions tous vraiment nous inquiéter

だからこの教育が非常に少数で権力ある エリートに限られてきたことは

Par conséquent, quand vous quitterez la salle ce soir,

皆さんが この後 お帰りになる時には

Par conséquent, le prix du péché est le péché.

だから罪の報いは罪でされます

Il y avait un auditoire conséquent dans la salle.

部屋の中に多くの聴衆がいた。

Par conséquent, les documents sont classés de gauche à droite

そうすることで 書類は左から右に

Et par conséquent, les grands produits chinois comme WeChat et Weibo

結果的に WeChatやWeiboのような 中国の素晴らしい発明品は

Tous les hommes meurent. Tom est un homme. Par conséquent, Tom mourra.

すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。

Et, par conséquent, a reçu des rôles relativement mineurs sous le nouveau régime.

、その結果、新しい政権の下で比較的小さな役割 しか受けませんでした 。