Translation of "Droite" in German

0.010 sec.

Examples of using "Droite" in a sentence and their german translations:

- Droite. - Droite?

- Recht. - Recht?

- Tournez à droite.
- Tourne à droite.
- Virez à droite.
- Prenez à droite.

Rechts abbiegen!

- Droite.

- Recht.

- Droite

- Recht

Droite?

Recht?

- Tournez à droite s'il vous plait.
- Tournez vers la droite.
- Tournez à droite.
- Tourne vers la droite.
- Tourne à droite.
- Virez à droite.
- Prenez à droite.

Biege rechts ab!

- J'ai tourné à droite.
- Je tournai à droite.
- Je pris à droite.
- J'ai pris à droite.

Ich bog rechts ab.

- Roulez plus à droite !
- Roule plus à droite !

Fahre mehr rechts!

- J'ai tourné à droite.
- J'ai pris à droite.

Ich bog rechts ab.

- Tom a tourné à droite.
- Tom a pris à droite.
- Tom tourna à droite.

Tom bog rechts ab.

Droite ou gauche ?

Rechts oder links?

Reste à droite.

- Bleib auf der rechten Seite.
- Bleibt auf der rechten Seite.
- Bleiben Sie auf der rechten Seite.

- Droite. Bien sûr.

- Recht. Na sicher.

- Veuillez remonter votre manche droite.
- Remonte ta manche droite.

Krempele deinen rechten Ärmel hoch!

- Tournez là-devant à droite.
- Tournez-là à droite.

Biegen Sie da vorne rechts ab.

- Tournez à droite au carrefour.
- Bifurquez à droite au carrefour.

Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab.

- Tournez à droite s'il vous plait.
- Veuillez tourner à droite.

- Biegen Sie bitte rechts ab.
- Bitte rechts abbiegen.

- Prenez la route de droite.
- Prenez la route à droite.

Nehmen Sie die rechte Straße.

Dessine une ligne droite.

Zeichne eine gerade Linie.

Je suis à droite.

Ich bin rechts.

Tournez-là à droite.

Biegen Sie da vorne rechts ab.

Ils cliqueront dessus. - Droite.

Sie werden darauf klicken. - Recht.

- Mon épaule droite me fait mal.
- J’ai mal à l’épaule droite.

Mir tut die rechte Schulter weh.

- Tom leva sa main droite.
- Tom a levé sa main droite.

Tom hob seine rechte Hand.

- Tourne à droite à la prochaine intersection.
- Tourne à droite au prochain carrefour.
- Prends à droite au prochain croisement.

An der nächsten Kreuzung rechts!

- Vous trouverez le restaurant sur la droite.
- Vous trouverez le restaurant à droite.
- Tu trouveras le restaurant à ta droite.

Du wirst das Restaurant rechts finden.

Ma main droite est ankylosée.

Meine rechte Hand ist taub.

J'ai un voisin de droite.

Ich habe einen konservativen Nachbarn.

Droite et gauche sont opposées.

Rechts und links sind Gegensätze.

Tournez à droite au carrefour.

Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab.

La troisième rue à droite.

Die dritte Straße nach rechts.

Tournez là-devant à droite.

Biegen Sie da vorne rechts ab.

La sortie est à droite.

Der Ausgang ist links.

Montrez-moi votre main droite.

Zeigen Sie mir Ihre rechte Hand.

Attention aux priorités à droite !

Achtung Rechtsvorrang!

- J'ai une douleur dans la jambe droite.
- J'ai mal à la jambe droite.

- Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
- Mir tut das rechte Bein weh.

- Il déplaça le bureau à droite.
- Il déplaça le bureau vers la droite.

- Er verschob den Schreibtisch nach rechts.
- Er bewegte den Tisch nach rechts.

- Oui, elle est ici à droite.
- Oui, elle est ici sur la droite.

Ja, sie ist hier rechts.

- On écrit l'arabe de droite à gauche.
- L'arabe s'écrit de droite à gauche.

Arabisch wird von rechts nach links geschrieben.

Non seulement pouvez-vous les amener à convertir à droite et à droite,

Sie können sie nicht nur erreichen dann und dort richtig umwandeln,

- Vous trouverez le restaurant sur votre droite.
- Tu trouveras le restaurant à ta droite.

Du wirst das Restaurant rechts finden.

- La rive droite du fleuve est abrupte.
- La rive droite du fleuve est escarpée.

Das rechte Ufer des Flusses ist steil.

Pour la survie itinérante, tapez "droite".

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts'.

Bon, on descend vers la droite.

Okay, nach unten und rechts.

Vous voulez que j'aille à droite.

Okay, ich soll also rechts gehen?

Tourne à droite au prochain carrefour.

Biege an der nächsten Kreuzung nach rechts ab.

Tourne à droite au second carrefour.

Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.

Il déplaça le bureau à droite.

Er bewegte den Tisch nach rechts.