Translation of "Conduire" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Conduire" in a sentence and their japanese translations:

- Sais-tu conduire ?
- Savez-vous conduire ?

運転の仕方を知っているの?

- Il sait conduire.
- Il sait conduire une voiture.

- 彼は車の運転ができる。
- 彼は運転をすることが出来ます。

Je sais conduire,

私は運転はできますが

Je veux conduire.

私は車を運転したい。

J'apprends à conduire.

私は運転するやり方を学んでるよ。

Je peux conduire.

- 私は運転することができます。
- 運転できるよ。
- 私は、運転ができます。

- J'ignorais que vous saviez conduire.
- J'ignorais que tu savais conduire.

僕は君が運転できるか知らなかった。

Un permis de conduire est nécessaire pour conduire une voiture.

車を運転するには運転免許証が必要だ。

- Ton permis de conduire est expiré.
- Votre permis de conduire est expiré.
- Ton permis de conduire a expiré.
- Votre permis de conduire a expiré.

君の免許証は期限が過ぎている。

Jim apprend à conduire.

ジムは車の運転の仕方を学んでいます。

Bob sait conduire, aussi.

- ボブも車を運転できます。
- ボブも車を運転できる。

Bob sait aussi conduire.

- ボブも車を運転できます。
- ボブも車を運転できる。

Bob peut aussi conduire.

- ボブも車を運転できます。
- ボブも車を運転できる。

- Nous nous sommes relayés pour conduire.
- Nous nous relayâmes pour conduire.

我々は交代で運転した。

- Je ne veux pas conduire.
- Je n'ai pas envie de conduire.

運転したくないよ。

- Je sais comment conduire une voiture.
- Je sais conduire une voiture.

私は車の運転の仕方を知っています。

- Arrête de te conduire comme un enfant !
- Arrête de te conduire comme une enfant !
- Cesse de te conduire comme un enfant !
- Cesse de te conduire comme une enfant !
- Cessez de vous conduire comme un enfant !
- Cessez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un bébé !

子供みたいな真似はやめなさい。

- J'ignore comment conduire une voiture.
- Je ne sais pas conduire une voiture.

私は車の運転方法を知らない。

- Mon frère aîné peut conduire une voiture.
- Mon grand frère sait conduire.

兄は車の運転ができますよ。

- As-tu ton permis de conduire ?
- Avez-vous votre permis de conduire ?

免許証はお持ちですか。

- Ton permis de conduire est expiré.
- Ton permis de conduire a expiré.

君の免許証は期限が過ぎている。

- Arrête de te comporter comme un enfant.
- Arrête de te conduire comme un enfant !
- Arrête de te conduire comme une enfant !
- Cesse de te conduire comme un enfant !
- Cesse de te conduire comme une enfant !
- Cessez de vous conduire comme un enfant !
- Cessez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un enfant !

- 子供じゃないんだから。
- 子供みたいな真似はやめなさい。

Avoir mon permis de conduire.

目標は運転免許取得です

Pouvez-vous conduire une voiture ?

あなたは自動車を運転できますか。

Conduire trop vite est dangereux.

スピードの出し過ぎは危険です。

Elle sait conduire une voiture.

彼女は車の運転ができる。

Elle va apprendre à conduire.

彼女は近く運転を習うつもりでいます。

Savez-vous conduire une voiture ?

車の運転の仕方を知っているか。

Je peux conduire une voiture.

私は車を運転できる。

Il sait conduire une voiture.

彼は車の乗り方を知っている。

Je préfère conduire à marcher.

歩くよりも車に乗るほうがよい。

Conduire nonchalamment provoque des accidents.

不注意な運転は事故の原因となる。

Je vais conduire jusqu'à Detroit.

私はデトロイトへ車を運転していきましょう。

Je ne veux pas conduire.

運転したくないよ。

- J'ai appris à conduire à ma copine.
- J'ai appris à conduire à ma petite amie.
- J'ai appris à conduire à ma nana.

私は彼女に運転の仕方を教えました。

- Je suis habitué à conduire un camion.
- Je suis habituée à conduire un camion.

- トラックを運転するのには慣れている。
- トラックの運転には慣れてるんだ。

- Ils ne peuvent pas conduire une voiture.
- Elles ne peuvent pas conduire une voiture.

彼らは車の運転ができない。

- Sais-tu conduire avec une transmission manuelle ?
- Savez-vous conduire avec une transmission manuelle ?

- マニュアルシフトで運転できますか。
- マニュアル車の運転はできる?

- Elle l'a vu conduire sa nouvelle voiture.
- Elle le vit conduire sa nouvelle voiture.

彼女は、彼が新しい車を運転しているところを目撃した。

Boire ou conduire, il faut choisir !

- 酒気帯び運転をするな。
- 飲んだら乗るな。

Je t'apprendrai comment conduire une voiture.

- 君に自動車の運転法を教えてあげよう。
- 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。

Tu es trop ivre pour conduire.

運転するには酔い過ぎている。

La voiture m'est facile à conduire.

その車は私には運転しやすい。

Elle apprend à conduire une voiture.

- 彼女は車の運転の仕方を習っている。
- 彼女は車の運転を習っています。

Ma mère ne sait pas conduire.

母は車の運転が出来ません。

Veuillez me conduire au Grand Hôtel.

グランドホテルまで、行ってください。

Cette voiture est simple à conduire.

この車は運転しやすいな。

C'est amusant de conduire une moto.

オートバイに乗るのは楽しい。

- Pour conduire une voiture, on a besoin d'un permis.
- On a besoin d'un permis pour conduire une voiture.
- Tu as besoin d'un permis pour conduire une voiture.
- Vous avez besoin d'un permis pour conduire une voiture.
- Pour conduire, il faut un permis.

車を運転するには運転免許証が必要だ。

- Tu peux conduire une voiture, n'est-ce pas ?
- Tu sais conduire une voiture, n'est-ce pas ?

君は車の運転ができますよね。

- Puis-je voir votre permis de conduire, Monsieur ?
- Monsieur, puis-je voir votre permis de conduire ?

運転免許証を見せてください。

Peut conduire à des réactions fondamentalement différentes

調査があります

C'est très amusant de conduire une voiture.

- 車を運転することは非常に楽しい。
- 車の運転はとても楽しいです。
- 車の運転はとても楽しい。

Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.

我々は交替で車を運転した。

Tom ne peut pas conduire une voiture.

トムは車を運転できない。

Puis-je voir ton permis de conduire ?

免許証を拝見できますか。

Père ne me permet pas de conduire.

父は私が車を運転するのを許さない。

Elle ne sait pas conduire une voiture.

彼女は車の運転のしかたがわかりません。

Il ne sait pas conduire une voiture.

彼は車の運転の仕方を知らない。

Il a échoué au permis de conduire.

彼は運転免許試験に合格しなかった。

Son métier est de conduire un autocar.

彼の仕事は観光バスの運転手です。

Conduire une voiture est vraiment très simple.

車を運転することは本当は簡単なことである。

Je ne sais pas conduire un bus.

私はバスを運転することが出来ない。

J'ai finalement obtenu le permis de conduire.

- やっと免許が取れました。
- ついに車の免許取ったよ。

C'est à mon tour de conduire ensuite.

今度は私が運転する番よ。

Mon frère aîné peut conduire une voiture.

兄は車の運転ができますよ。

Je n'ai pas encore appris à conduire.

私は相変わらず車の運転を習っていない。

Elle n'a pas de permis de conduire.

彼女は運転免許を持っていません。

Veuillez me montrer votre permis de conduire.

免許証を見せてください。

J’aime conduire et jouer de la guitare.

趣味はドライブとギターです。

Pourriez-vous me conduire jusqu'à la gare ?

駅まで乗せていってもらえませんか。