Translation of "Colline" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Colline" in a sentence and their japanese translations:

- Je grimpai la colline.
- J’ai grimpé la colline.

わたしは歩いて丘を登った。

- La colline est déboisée.
- La colline est nue.

その山には木がない。

- Tu dois monter la colline.
- Vous devez monter la colline.

君は丘を上がって行かなければならない。

Je vis la colline.

私は丘を見た。

La colline est toujours verte.

丘はいつも緑だ。

L'école est sur la colline.

その学校は丘の上にある。

Il descendit de la colline.

彼は丘を下って行った。

- Notre école est située sur la colline.
- Notre école est située sur une colline.

私たちの学校は丘の上に立っている。

La colline disparaissait sous la neige.

丘は雪に覆われていた。

La colline descend jusqu'à la rivière.

丘は川のほうまで下り坂になっています。

La maison est sur la colline.

- 家は丘の上にある。
- 家は丘の上にあります。

Il se tient sur la colline.

彼は丘の上に立っている。

- Ils se tenaient au haut de la colline.
- Elles se tenaient au haut de la colline.

彼らは丘の上に立った。

La colline était toute recouverte de neige.

丘は雪ですっかり覆われていた。

Nous avons descendu la colline en courant.

我々はあの丘を駆けおりた。

Le sommet de la colline est plat.

その丘の頂上は平らである。

Cette maison se situait sur la colline.

その家は丘の上に立っていた。

La maison se dresse sur la colline.

その家は丘の上にあります。

Sa villa est située sur la colline.

彼女の別荘は丘の上にあります。

Ils commencèrent à grimper sur la colline.

彼らは丘を上りはじめた。

Ils cédèrent la colline aux forces ennemies.

- 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
- 彼らは丘を敵軍に明け渡した。

Il habite au sommet de cette colline.

彼はその丘の頂上に住んでいます。

Cet hôtel se situe sur une colline.

そのホテルは丘の上にある。

Ma maison se tient sur une colline.

家は丘の上にある。

Il vit au sommet de la colline.

彼はその丘の頂上に住んでいます。

Cette église sur la colline est très ancienne.

丘の上のあの教会はとても古い。

Regarde ce bâtiment se tenant sur la colline.

丘の上に立っているあの建物を見なさい。

Nous sommes arrivés en vue de la colline.

丘の見える所にやってきた。

Le palais royal fut érigé sur une colline.

王宮は丘の上に建てられた。

Il grimpait la colline à un pas soutenu.

彼は着実な歩調で丘を登っていた。

Son école se situe sur une grande colline.

彼の学校は高い丘の上に立っている。

Sa maison est au bas de la colline.

彼の家は丘のふもとのある。

Ils admiraient la belle vue depuis la colline.

- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。

Les enfants montaient la colline, riant et discutant.

子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。

Il y avait avant un château sur la colline.

昔はその丘の上に城があった。

La neige fraîche a l'air belle sur la colline.

新雪が丘に積もって美しく見える。

Il y a une superbe vallée derrière la colline.

丘の向こう側に美しい谷がある。

Regardez cette tour qui se dresse sur la colline.

丘の上に立っているあの塔を見なさい。

Vu de loin, la colline ressemble à un éléphant.

遠くから見れば、その丘は象のようだ。

Tu peux voir toute la ville depuis cette colline.

この丘から町全体が見わたせる。

- Il y avait un cottage sur le flanc de la colline.
- Il y avait une petite maison sur le flanc de la colline.
- Il y avait une chaumière sur le flanc de la colline.

その丘の中腹に家が一軒あった。

- Au pied de la colline se trouve un très joli lac.
- Au pied de la colline il y a un beau lac.

丘のふもとに美しい湖がある。

Autrefois il y avait un petit château sur cette colline.

昔はこの丘の上に小さな城があった。

Vue du sommet de la colline, l'île est très belle.

山の山頂から見ると、その島はとても美しい。

Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline.

丘の麓に白い建物が見えますね。

La vieille église sur la colline date du douzième siècle.

丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。

Il y a une petite colline près de la mer.

海の近くに低い丘がある。

Tout le monde dans la classe a grimpé la colline.

クラスのみんなが丘に登った。

Nous nous dirigeâmes vers un étang au pied de la colline.

- 私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
- 私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
- 私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。

Elle fit la course avec lui jusqu'au bas de la colline.

彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。

L'église est située sur la colline au-dessus de la ville.

教会は町を見下ろす丘の上にある。

Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.

丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。

On peut avoir une belle vue sur la mer depuis la colline.

丘から海の美しい景色が眺められる。

- Le vent soufflait encore plus fort lorsque nous atteignîmes le sommet de la colline.
- Le vent soufflait pourtant plus fort lorsque nous atteignîmes le sommet de la colline.

丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。

Si les arbres sur la colline sont coupés, vous verrez assez rapidement l'érosion.

もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。

Je ne pense pas que cette vieille voiture atteindra le haut de la colline.

この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。

À partir de la colline, nous pouvions voir tous les immeubles de la ville.

丘の上からは町の建物が全部見えた。

Le vent soufflait encore plus fort lorsque nous atteignîmes le sommet de la colline.

丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。

Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.

そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。

J'ai acheté une petite maison sur une colline dans le sud de la France et j'ai l'intention d'y bâtir une maison de retraite.

老人ホームの建築を計画している南フランスの丘に、小さな土地を買った。

J'ai acheté un petit terrain sur une colline dans le sud de la France pour y construire une maison dans laquelle j'habiterai à la retraite.

退職後の家を建てようと、南フランスの丘に小さな土地を買った。