Examples of using "Charge" in a sentence and their japanese translations:
彼の仕事量は膨大
彼女をその任務に就けよう。
彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。
法外な請求をされる人が多くいます
彼はその仕事を引き受けざるをえなかった。
彼は養うべき大家族を持っている。
俺に任せろ。
乗せられるのは100キロがマックスです。
あなたはそれを担当する必要はないだろう。
彼はもはや両親には頼っていなかった。
きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
車のバッテリーを充電しなければならない。
両親にこれ以上負担をかけたくない。
- 彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
- 彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
彼は父親の死後、家業を引き受けた。
その先生は3年のクラスを受け持っている。
メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
父の死後、彼が会社の責任者になった。
君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
- かめへんかめへん。ぼくがやったるわ。
- かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
ガードを 指揮し、 モンミライユの戦いで銃剣の突撃を個人的に主導しました。
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
- 養っていかねばならない大家族がいるのです。
- 彼は養っていかなければならない大家族がある。
- 彼は養うべき大家族を持っている。
- 彼は多くの扶養家族がいる。
- 彼には養わなければならない大家族がある。
綱は張りすぎて切れた。
ごたごたが片付いてさばさばした。
ドレスデンでは、雨と泥による彼の突撃がオーストリアの左翼を粉砕し、
彼の側面攻撃は敵を壊し、ムラト は顎を撃たれたにもかかわらず
、翌年イエナで彼は彼の乗馬作物だけを振るう決定的な突撃を主導しました。
彼は個人的にも勇敢で、ロディでの攻撃とリヴォリでの騎兵隊の突撃隊を率いていました。
。 1807年のアイラウで、彼の戦隊はムラトの大規模な騎兵隊の突撃を支持し、 彼の撤退をカバーするために
戦闘の最盛期に、ベシエール騎兵隊の突撃隊によってカバーされた彼の軍団の 複雑な再配置を組織することができました 。
イタリアのブルーン将軍に仕え 、モンゼンバーノの戦いで
はるかに大きな部隊に囲まれるようになり ました。モルティエは夜間の銃剣で罠から抜け出すために戦いまし
ナポレオンはムラトに敵にまっすぐに大量の騎兵隊の突撃を導くように命じました。ムラトの部下は
突撃が始まると、砲弾がベシエールの馬を殺し、足を負傷させた。