Examples of using "Blague" in a sentence and their japanese translations:
嘘だろ?
- 冗談だよ。
- これは冗談。
ほんの冗談だよ。
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
それって冗談?
ほんの冗談だったんだ。
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
それは内輪ネタだ。
- 冗談のつもりで言ったんです。
- それは、冗談のつもりで言ったのだ。
- 冗談ですよ。
- 冗談だよ。
- 単なる冗談のつもりでいた。
- ほんの冗談のつもりだった。
- 単なる冗談のつもりだった。
- ただの冗談のつもりだった。
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
冗談だったの?
ただの冗談よ。
彼はまず冗談を言ってからはじめた。
これは冗談じゃないよ。
それって冗談?
もう本当に
その冗談はおかしくない。
彼のジョークに笑ったよ。
それはひどいいたずらだ。
私は彼のジョークが理解できなかった。
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
冗談が少し過ぎるぞ。
その冗談がわからなかった。
彼は彼女の冗談が分からなかった。
- 彼はその冗談が通じなかった。
- 彼はその冗談がわからなかった。
私は彼女の冗談に大笑いした。
彼の冗談は侮辱に近い。
彼はそれについて冗談を言った。
彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
私は彼のジョークが理解できなかった。
あれは冗談だって言ったじゃん。
彼はその冗談がわからなかった。
それは単なる冗談だよ。
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
これは冗談なの?
真に受けないで。冗談だよ。
トムが友達をからかってたよ。
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
- 女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
- 女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
- 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
- その冗談に笑わざるを得ない。
私はその冗談の意味がわからなかった。
何かの悪い冗談なのか
もし誰かが 「ジャネット ジョークを聞いて
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
私達になれるのは せいぜい あの笑い話のおばあさんくらいー
彼女は私の言葉をじょうだんと受け取った。
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
本当ですか。
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。