Translation of "Supprimer" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Supprimer" in a sentence and their italian translations:

Veux-tu le supprimer ?

- Vuoi sopprimerlo?
- Vuoi eliminarlo?
- Vuoi annullarlo?

Que réellement, l'IA va supprimer beaucoup d'emplois routiniers,

perché davvero l'IA porterà via tanti lavori ripetitivi,

En fait, plus vous essayez de supprimer certaines pensées,

Più si cerca di sopprimere certi pensieri, di fatto,

Je dois supprimer de nombreux dossiers de mon ordinateur.

- Devo cancellare molti file dal mio computer.
- Io devo cancellare molti file dal mio computer.

Comment est-ce que je fais pour supprimer ce fichier ?

Come cancello questo file?

À l'heure actuelle, les utilisateurs standard ne peuvent pas supprimer de phrases, seuls les gestionnaires du corpus le peuvent. Nous ajouterons un de ces jours la possibilité pour les utilisateurs de supprimer leurs propres phrases, mais pour l'instant, si vous voulez faire supprimer une phrase, ajoutez un commentaire sur la phrase demandant la suppression et expliquez pourquoi vous voudriez la supprimer.

Al momento, gli utenti normali non possono eliminare le frasi, solo i responsabili del corpus possono. Un giorno aggiungeremo la possibilità per gli utenti di eliminare le proprie frasi, ma nel frattempo, se si vuole fare eliminare una frase, va aggiunto un commento alla frase per chiedere la cancellazione e spiegare perché la si vuole eliminare.

Nous devons en quelques sortes supprimer notre tendance à généraliser de façon automatique.

Dobbiamo in qualche modo sopprimere la tendenza automatica a generalizzare.

- Supprimez cette phrase, s'il vous plait.
- Supprimez cette phrase, je vous prie.
- Veuillez supprimer cette phrase, je vous prie.
- Supprime cette phrase, je te prie.

- Elimina questa frase, per favore.
- Elimina questa frase, per piacere.
- Elimini questa frase, per favore.
- Elimini questa frase, per piacere.
- Eliminate questa frase, per piacere.
- Eliminate questa frase, per favore.
- Cancella questa frase, per piacere.
- Cancella questa frase, per favore.
- Cancelli questa frase, per piacere.
- Cancelli questa frase, per favore.
- Cancellate questa frase, per piacere.
- Cancellate questa frase, per favore.

- Elle a essayé de se suicider.
- Elle a tenté de se suicider.
- Elle tenta de se donner la mort.
- Elle a tenté de se supprimer.

- Provò a suicidarsi.
- Tentò il suicidio.
- Lei tentò il suicidio.

- Mieux vaut rester silencieux et être considéré comme un imbécile que de parler et d'éliminer tout doute.
- Il vaut mieux rester silencieux et être considéré comme un imbécile que d'ouvrir sa bouche et de supprimer tout doute.
- Mieux vaut la fermer au risque de passer pour un imbécile que de l'ouvrir et de balayer le doute.

- Meglio rimanere in silenzio ed essere considerati imbecilli che aprire bocca e togliere ogni dubbio.
- È meglio rimanere in silenzio ed essere considerati imbecilli che aprire bocca e togliere ogni dubbio.