Translation of "Retraite" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Retraite" in a sentence and their italian translations:

- Tom prend sa retraite.
- Tom part à la retraite.

Tom sta andando in pensione.

Je prends ma retraite.

- Sto andando in pensione.
- Io sto andando in pensione.

J'ai pris ma retraite.

- Sono andato in pensione.
- Io sono andato in pensione.
- Sono andata in pensione.
- Io sono andata in pensione.

Tom a pris sa retraite.

- Tom è andato in pensione.
- Tom andò in pensione.

J'ai pris ma retraite l'an dernier.

- Sono andato in pensione l'anno scorso.
- Io sono andato in pensione l'anno scorso.
- Sono andata in pensione l'anno scorso.
- Io sono andata in pensione l'anno scorso.

Tom ne prendra pas sa retraite.

Tom non andrà in pensione.

- Il a déclaré vouloir prendre sa retraite.
- Il a dit qu'il voulait prendre sa retraite.

Ha detto che voleva andare in pensione.

- Je veux prendre ma retraite.
- Je veux partir à la retraite.
- Je veux prendre ma pension.

Voglio andare in pensione.

- Est-ce que tu es en retraite, Tom ?
- Est-ce que vous êtes en retraite, Tom ?

- Sei in pensione, Tom?
- Tu sei in pensione, Tom?

N'oubliez pas qu'il est à la retraite.

Non dimenticare che è in pensione.

Il pourrait être longtemps à la retraite.

Potrebbe essere a lungo in pensione.

Tom a pris sa retraite en 2013.

Tom è andato in pensione nel 2013.

Tom a hâte d'être à la retraite.

Tom non vede l'ora di andare in pensione.

- Tom a pris sa retraite à 65 ans.
- Tom a pris sa retraite lorsqu'il a eu 65 ans.

- Tom è andato in pensione a 65 anni.
- Tom andò in pensione a 65 anni.
- Tom è andato in pensione quando aveva 65 anni.
- Tom andò in pensione quando aveva 65 anni.
- Tom è andato in pensione all'età di sessantacinque anni.
- Tom andò in pensione all'età di sessantacinque anni.

- Tom est retraité.
- Tom est à la retraite.

Tom è in pensione.

Ma mère travaillait dans une maison de retraite.

Mia madre lavorava in una casa di riposo.

Tom pense que je devrais prendre ma retraite.

Tom pensa che io dovrei andare in pensione.

Tom part à la retraite au printemps prochain.

Tom va in pensione la prossima primavera.

- Il a pris sa retraite.
- Il s'est retiré.

- È andato in pensione.
- Andò in pensione.

Ça ne suffit pas. Il doit battre en retraite.

Non basta. È costretto a ritirarsi.

Lors de la retraite de Moscou, le maréchal de

Durante la ritirata da Mosca, il maresciallo

Mais Barclay, craignant d'être encerclé, ordonna une autre retraite.

Ma Barclay, temendo l'accerchiamento, ordinò un'altra ritirata.

Mais les Russes ont continué leur retraite le lendemain.

Ma i russi hanno continuato la ritirata il giorno successivo.

Mon père part à la retraite au printemps prochain.

Mio padre va in pensione la prossima primavera.

Tom veut habiter à la campagne après la retraite.

Tom vuole abitare in campagna dopo la pensione.

À l'âge de soixante ans, il prit sa retraite.

- All'età di sessant'anni, è andato in pensione.
- All'età di sessant'anni, andò in pensione.

Je suis en retraite depuis plus de trente ans.

Sono in pensione da più di trent'anni.

Je voulais vivre seule, pas en maison de retraite.

Volevo vivere da solo, non in una casa di riposo.

- Je sais que tu es parti en retraite il y a peu.
- Je sais que tu es partie en retraite il y a peu.
- Je sais que vous êtes parti en retraite il y a peu.
- Je sais que vous êtes partie en retraite il y a peu.

- So che sei andato in pensione di recente.
- So che sei andata in pensione di recente.
- So che è andato in pensione di recente.
- So che è andata in pensione di recente.
- So che siete andati in pensione di recente.
- So che siete andate in pensione di recente.
- So che sei andato in pensione recentemente.
- So che sei andata in pensione recentemente.
- So che è andato in pensione recentemente.
- So che è andata in pensione recentemente.
- So che siete andati in pensione recentemente.
- So che siete andate in pensione recentemente.

Murat est resté avec l'armée pendant la retraite de Moscou,

Murat rimase con l'esercito durante la ritirata da Mosca,

Sa décision de partir en retraite nous a tous surpris.

La sua decisione di andare in pensione ci ha sorpresi tutti.

Je voulais prendre ma retraite il y a trois ans.

Volevo andare in pensione tre anni fa.

Il n'a pas de travail, il est à la retraite.

Non ha lavoro, è pensionato.

J'ai acheté une ferme de 8 acres pour ma retraite.

- Ho comprato una fattoria di otto acri per la mia pensione.
- Io ho comprato una fattoria di otto acri per la mia pensione.

Tom a pris sa retraite lorsqu'il a eu 65 ans.

Tom andò in pensione quando aveva 65 anni.

Je ne suis pas encore prêt à prendre ma retraite.

- Non sono ancora pronto per andare in pensione.
- Io non sono ancora pronto per andare in pensione.
- Non sono ancora pronta per andare in pensione.
- Io non sono ancora pronta per andare in pensione.

- Nous partons à la retraite.
- Nous partons à la pension.

- Stiamo andando in pensione.
- Noi stiamo andando in pensione.

Il a pris sa retraite à l'âge de 65 ans.

Lui è andato in pensione all'età di 65 anni.

Après sa mise à la retraite, il commença à jardiner.

Arrivato alla pensione, lui cominciò a dedicarsi al giardinaggio.

Grand-père a pris sa retraite parce qu'il se fait vieux.

Il nonno è andato in pensione perché sta diventando vecchio.

Puis sur la retraite - où ses troupes survivantes ont été effectivement sacrifiées,

poi in ritirata, dove le sue truppe sopravvissute furono effettivamente sacrificate,

Sa blessure lui a fait manquer les pires horreurs de la retraite russe,

Il suo infortunio gli fece perdere i peggiori orrori della ritirata russa,

La plus grande crise de la retraite est survenue à la rivière Bérézina.

La più grande crisi della ritirata è arrivata al fiume Berezina.

N'avait pas autant souffert que la colonne principale sur sa retraite de Polotsk.

non aveva sofferto così tremendamente come la colonna principale in ritirate da Polotsk.

Mon père prit sa retraite pour faire de la place aux plus jeunes.

- Mio padre è andato in pensione per far posto a dei giovani.
- Mio padre è andato in pensione per far posto ai giovani.

Cécile est à la retraite, mais elle avait un nouveau but dans la vie,

Cecile è in pensione, ma ha trovato un nuovo scopo nella vita

Soult a commencé une retraite de combat à travers les Pyrénées vers la France.

Soult iniziò una ritirata combattiva attraverso i Pirenei in Francia.

Vers le sud pour rejoindre l'armée de Napoléon lors de sa retraite de Moscou.

verso sud per unirsi all'esercito di Napoleone in ritirata da Mosca.

À la fin de la retraite, il a été dévasté d'apprendre que son fils,

Alla fine del ritiro, fu sconvolto nell'apprendere che suo figlio,

Une fois que j'aurai pris ma retraite, je consacrerai tout mon temps à Tatoeba.

Appena sarò in pensione, dedicherò tutto il mio tempo a Tatoeba.

Autrichiens en retraite . Mais un excès d'enthousiasme téméraire a failli conduire au désastre à Znaim.

austriaci in ritirata . Ma l'eccessivo entusiasmo ha quasi portato al disastro a Znaim.

Cet automne-là, son corps a tenté de couvrir la retraite de l'armée principale de Moscou.

Quell'autunno, il suo corpo ha tentato di coprire la ritirata dell'esercito principale da Mosca.

Menèrent la poursuite des Russes en retraite ... mais furent encerclés par une force beaucoup plus importante

guidarono l'inseguimento dei russi in ritirata ... ma furono circondati da una forza molto più grande

Pris par une feinte retraite et contre-attaque, les Sassaniens se replièrent sur leurs propres lignes,

Ingannati da una finta ritirata e sotto contrattacco, i sasanidi si ritirarono verso le loro stesse linee,

C'est lors de la retraite de Moscou que Ney a assuré sa place parmi les légendes de

Fu durante la ritirata da Mosca che Ney si assicurò il suo posto tra le leggende della

Certaines des unités byzantines se sont tournées vers l'aide l'autre flanc, donc la poursuite de la retraite

Alcune delle unità bizantine accorsero in aiuto all'altro fianco, quindi l'inseguimento

Ney a dirigé l'arrière-garde pour le reste de la retraite et, selon la légende, a été le

Ney guidò la retroguardia per il resto della ritirata e, secondo la leggenda, fu l'

- Il n'a pas de travail, il est retraité.
- Il n'a pas de travail, il est à la retraite.

Non ha lavoro, è pensionato.

Mon rêve était de vivre, après ma retraite, dans une toute petite maison au bord de la mer.

Il mio sogno era vivere, dopo essermi ritirato, in una casetta in riva al mare.

Au cours de la retraite qui a suivi, Ney a de nouveau démontré ses brillantes compétences tactiques, combattant une

Durante la successiva ritirata, Ney dimostrò nuovamente le sue brillanti capacità tattiche, combattendo una

Les hommes et les femmes cotisent, pour les mêmes montants, aux caisses de retraite ; or l'espérance de vie des femmes est de sept à dix ans supérieure à celle des hommes, même si l'âge de départ à la retraite est le même pour les deux sexes. Il s'ensuit que les hommes cotisent principalement pour la retraite des femmes, qui héritent par ailleurs de leurs biens.

Uomini e donne contribuiscono allo stesso importo ai fondi pensione; ciononostante l'aspettativa di vita delle donne è da sette a dieci anni più degli uomini, anche se l'età del pensionamento è la stessa per entrambi i sessi. Ne consegue che gli uomini contribuiscono principalmente al pensionamento delle donne, che ereditano anche le loro proprietà.

- Je suis également à la retraite.
- Je suis également pensionné.
- Je suis également pensionnée.
- Je suis également à la pension.

Anche io sono in pensione.

À peine deux semaines après le début de la retraite, les Russes ont mis en déroute l'arrière-garde de Davout à Vyazma, et

Solo 2 settimane dopo l'inizio della ritirata, i russi misero in rotta la retroguardia di Davout a Vyazma e

L'extérieur doux et auto-réparateur de ce robot lui permettra de prendre des dégâts, de battre en retraite, puis de retourner au combat.

L'esterno morbido e autorigenerante di questo robot gli consentirà di subire danni, ritirarsi e poi tornare a combattere.

J'ai acheté un petit terrain sur une colline dans le sud de la France pour y construire une maison dans laquelle j'habiterai à la retraite.

Ho comprato un piccolo appezzamento su una collina nel sud della Francia per costruire la casa in cui vivrò quando andrò in pensione.