Translation of "L'an" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "L'an" in a sentence and their italian translations:

- Il fut en Arles l'an dernier, et se rendra en Avignon l'an prochain.
- Il fut à Arles l'an dernier, et se rendra à Avignon l'an prochain.

- È stato l'anno scorso ad Arles, e visiterà Avignone l'anno prossimo.
- Lui è stato l'anno scorso ad Arles, e visiterà Avignone l'anno prossimo.

De l'an 1 jusqu'à 1820,

Dall'anno uno fino al 1820,

Nous espérons revenir l'an prochain.

Noi speriamo di ritornare l'anno prossimo.

J'aurai seize ans l'an prochain.

- L'anno prossimo avrò sedici anni.
- Avrò sedici anni l'anno prossimo.
- Io avrò sedici anni l'anno prossimo.

C'était en l'an deux mille.

È stato nell'anno duemila.

J'ai perdu ma femme l'an dernier.

Ho perso mia moglie l'anno scorso.

J'espère aller au Canada l'an prochain.

Spero di andare in Canada l'anno prossimo.

Elle aura 17 ans l'an prochain.

- Avrà diciassette anni l'anno prossimo.
- Lei avrà diciassette anni l'anno prossimo.

L'an passé, il a beaucoup plu.

- L'anno scorso ha piovuto molto.
- Ha piovuto molto l'anno scorso.

Il a visité Kyoto l'an dernier.

- Lui ha visitato Kyoto l'anno scorso.
- Ha visitato Kyoto l'anno scorso.

J'ai pris ma retraite l'an dernier.

- Sono andato in pensione l'anno scorso.
- Io sono andato in pensione l'anno scorso.
- Sono andata in pensione l'anno scorso.
- Io sono andata in pensione l'anno scorso.

- C'était l'année dernière.
- C'était l'an dernier.

Era l'anno scorso.

L'an dernier, Tom revint à Boston.

Tom è tornato a Boston l'anno scorso.

Et loin dans le temps - l'an 2100.

e molto lontano nel tempo, anche -- pensate al 2100.

Et nous n'obtiendrons pas assez l'an prochain.

e il prossimo anno otterremo troppo poco.

Il est mort d'un cancer l'an dernier.

È morto di cancro l'anno scorso.

La Reine visitera la Chine l'an prochain.

- La regina visiterà la Cina l'anno prossimo.
- L'anno prossimo, la regina visiterà la Cina.

Il est allé à l'étranger l'an dernier.

- È andato all'estero l'anno scorso.
- Lui è andato all'estero l'anno scorso.

J'ai l'intention d'aller en France l'an prochain.

Ho intenzione di andare in Francia l’anno prossimo.

Ira-t-elle en Amérique l'an prochain ?

- Andrà in America l'anno prossimo?
- Lei andrà in America l'anno prossimo?

- Neigera-t-il plus cette année que l'an dernier ?
- Neigera-t-il davantage cette année que l'an passé ?

Nevicherà di più quest'anno che l'anno scorso?

Et l'an dernier, nous avons reproduit ces résultats

E l'anno scorso abbiamo avuto questo stesso risultato

L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier.

- L'economia giapponese è cresciuta del 4 % lo scorso anno.
- L'economia giapponese è cresciuta del 4 % l'anno scorso.

Le meilleur exemple pour vous, m'est arrivé l'an dernier.

Vorrei raccontarvi quello che mi è accaduto lo scorso anno.

Il a plus neigé cette année que l'an dernier.

Ha nevicato di più quest'anno che l'anno scorso.

Ils étaient dans la classe de Joe l'an dernier.

- Erano nella classe di Joe l'anno scorso.
- Loro erano nella classe di Joe l'anno scorso.

Assurant le retour du spectacle des fantômes bleus l'an prochain.

assicurando un nuovo spettacolo delle fantasma blu per l'anno prossimo.

Paris est l'une des villes que j'ai visitées l'an passé.

Parigi è una delle città che ho visitato l'anno scorso.

- Tom est mort l'an dernier.
- Tom est mort l'année dernière.

Tom è morto l'anno scorso.

- L'année prochaine je viendrai ici.
- L'an prochain je viendrai ici.

Verrò qui l'anno prossimo.

Pas plus tard que l'an dernier, nous avons révisé ces systèmes,

Proprio l'anno scorso abbiamo rivisitato questi sistemi

L'éclipse totale de soleil sera observée l'an prochain le 22 juin.

L'eclissi solare totale sarà osservata l'anno prossimo il 22 giugno.

Si je vis jusque 100 ans, je serai vivante en l'an 2103.

Se riuscirò ad arrivare a 100 anni, sarò viva nel 2103.

- Quel âge aurez-vous l'an prochain ?
- Quel âge auras-tu l'année prochaine ?

Quanti anni avrai l'anno prossimo?

- Il a beaucoup neigé l'année passée.
- Il a beaucoup neigé l'an dernier.

L'anno scorso ha nevicato molto.

Les récoltes de cette année ne devraient pas dépasser celles de l'an dernier.

Il raccolto di quest'anno deluderà le aspettative dell'anno scorso.

En l'an 1000, les Doges de Venise se faisaient également appeler «Ducs de Dalmatie».

Entro l'anno 1000, i Dogi di Venezia si definivano anche "Duchi di Dalmazia".

- Elle a divorcé d'avec lui l'année dernière.
- Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier.

- Ha divorziato da lui l'anno scorso.
- Lei ha divorziato da lui l'anno scorso.

- Quand reviendras-tu en Italie ? - Je reviendrai l'an prochain.
- Quand reviendras-tu en Italie ? - Je reviendrai l'année prochaine.
- Quand reviendrez-vous en Italie ? - Je reviendrai l'an prochain.
- Quand reviendrez-vous en Italie ? - Je reviendrai l'année prochaine.

Quando tornerai in Italia? — Tornerò l'anno prossimo.

- Les Celtes vinrent en premier en l'an 600 avant J.-C.
- D'abord vinrent les Celtes, en 600 avant Jésus-Christ.

- I Celti sono venuti per primi nel 600 A.C.
- I Celti arrivarono per primi nel 600 a.C.

Je ne parle pas espagnol, mais j'ai quand même pu me faire comprendre quand je suis allé à Malaga l'an dernier.

- Non so parlare lo spagnolo, però son stato comunque in grado di farmi capire quando sono andato a Malaga l'anno scorso.
- Io non so parlare lo spagnolo, però son stato comunque in grado di farmi capire quando sono andato a Malaga l'anno scorso.
- Non so parlare lo spagnolo, però son stata comunque in grado di farmi capire quando sono andata a Malaga l'anno scorso.
- Io non so parlare lo spagnolo, però son stata comunque in grado di farmi capire quando sono andata a Malaga l'anno scorso.