Translation of "Part" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Part" in a sentence and their italian translations:

Tom part.

Tom parte.

- Emmenez Tom quelque part.
- Emmène Tom quelque part.

- Porta Tom da qualche parte.
- Portate Tom da qualche parte.
- Porti Tom da qualche parte.

Demain on part.

Domani si parte.

Allons autre part.

Andiamo da qualche altra parte.

Quand part-il ?

- Quando parte?
- Lui quando parte?
- Quando parte lui?

Quand part Tom ?

- Quando parte Tom?
- Tom quando parte?

Quand part-elle ?

- Quando parte?
- Lei quando parte?
- Quando parte lei?

Quand part Marie ?

- Quando parte Marie?
- Marie quando parte?

Tom part tôt.

- Tom parte presto.
- Tom se ne va presto.

- Quand part-il ?
- Quand part-elle ?
- Quand partez-vous ?

- Quando parte?
- Quando inizia?
- Quando comincia?
- Quando incomincia?

- Laissez-moi payer ma part.
- Laisse-moi payer ma part.

Lascia che paghi la mia parte.

- Mettez les bagages quelque part.
- Mets les bagages quelque part.

- Metti i bagagli da qualche parte.
- Metta i bagagli da qualche parte.
- Mettete i bagagli da qualche parte.

- Vous avez fait votre part.
- Tu as fait ta part.

Hai fatto la tua parte.

- Prenez une part de tarte !
- Prends une part de tarte !

- Prendi un pezzo di torta.
- Prenda un pezzo di torta.
- Prendete un pezzo di torta.

à part pour déféquer,

solo per defecare,

Nous n'allons nulle part.

- Non andiamo da nessuna parte.
- Noi non andiamo da nessuna parte.

Allons-nous quelque part ?

Stiamo andando da qualche parte?

Le train part bientôt.

Il treno parte presto.

Je sais qu'il part.

So che parte.

Tom part l'année prochaine.

- Tom se ne andrà il prossimo anno.
- Tom partirà il prossimo anno.

- Je ne vais nulle part.
- Je ne me rends nulle part.

- Non vado da nessuna parte.
- Io non vado da nessuna parte.

- Saluez votre épouse de ma part.
- Salue ta femme de ma part.

Saluta tua moglie da parte mia.

- Monte, je te conduirai quelque part.
- Montez, je vous conduirai quelque part.

Salta su. Ti porto da qualche parte.

D'une part je suis occupé, d'autre part, je ne suis pas intéressé.

- Da una parte sono impegnato; da un'altra non sono interessato.
- Da una parte sono impegnata; da un'altra non sono interessata.
- Da una parte sono occupato; da un'altra non sono interessato.
- Da una parte sono occupata; da un'altra non sono interessata.

- C'est très mature de ta part.
- C'est très mature de votre part.

- È molto maturo da parte tua.
- È molto maturo da parte sua.
- È molto maturo da parte vostra.

- Quand part le premier train ?
- À quelle heure part le premier train ?

A che ora parte il primo treno?

- À quelle heure part ton avion ?
- À quelle heure part votre avion ?

- A che ora parte il tuo aereo?
- A che ora parte il suo aereo?
- A che ora parte il vostro aereo?

- Salue tes parents de ma part.
- Saluez vos parents de ma part.

- Saluta i tuoi genitori da parte mia.
- Salutate i vostri genitori da parte mia.

- Vas-tu quelque part cet été ?
- Allez-vous quelque part cet été ?

- Vai da qualche parte questa estate?
- Andate da qualche parte questa estate?
- Va da qualche parte questa estate?
- Lei va da qualche parte questa estate?
- Tu vai da qualche parte questa estate?
- Voi andate da qualche parte questa estate?

- Tom est apparu de nulle part.
- Tom a surgi de nulle part.

- Tom è apparso dal nulla.
- Tom apparse dal nulla.

à part l'intimité et l'amour,

diverso da intimità e amore,

Ce troupeau n'ira nulle part...

Questo branco è bloccato...

Ici, je fais ma part,

Perciò eccomi qua, a fare la mia parte,

Il part pour Tokyo demain.

- Parte per Tokyo domani.
- Lui parte per Tokyo domani.

Il est allé quelque part.

- È andato da qualche parte.
- Lui è andato da qualche parte.

Il part à huit heures.

- Parte alle otto.
- Lui parte alle otto.

C'était correct de leur part.

Era giusto da parte loro.

Ils font chambre à part.

- Dormono in camere separate.
- Loro dormono in camere separate.

Je dois aller quelque part.

- Devo andare da qualche parte.
- Io devo andare da qualche parte.

Tom part, n'est-ce pas ?

- Tom sta partendo, vero?
- Tom se ne sta andando, vero?

Nous devons commencer quelque part.

- Dobbiamo iniziare da qualche parte.
- Noi dobbiamo iniziare da qualche parte.
- Dobbiamo cominciare da qualche parte.
- Noi dobbiamo cominciare da qualche parte.

C'est gentil de votre part.

- È dolce da parte tua.
- È dolce da parte sua.
- È dolce da parte vostra.

Cette marche part de Marseille.

Questa marcia parte da Marsiglia.

Quand part le dernier train ?

Quando parte l'ultimo treno?

Vous avez mal quelque part ?

Voi avete del dolore?

Mettez les bagages quelque part.

- Metta i bagagli da qualche parte.
- Mettete i bagagli da qualche parte.

Mets les bagages quelque part.

Metti i bagagli da qualche parte.

C'était stupide de leur part.

È stato folle da parte loro.

Je l'ai caché quelque part.

- L'ho nascosto da qualche parte.
- L'ho nascosta da qualche parte.

Elle ne va nulle part.

- Non va da nessuna parte.
- Lei non va da nessuna parte.

Voici ta part du gâteau.

Ecco la tua parte della torta.

Voilà notre bus qui part.

Ecco lì il nostro autobus che se ne va.

C'est généreux de votre part.

- È generoso da parte vostra.
- È generoso da parte sua.

- Allons ailleurs !
- Allons autre part.

Andiamo da qualche altra parte.

- Je n'ai pu le trouver nulle part.
- Je ne l'ai trouvée nulle part.

- Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarlo da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

- J'aimerais avoir le ketchup à part.
- Je voudrais avoir du ketchup à part.

- Vorrei avere del ketchup a parte.
- Io vorrei avere del ketchup a parte.

- Est-ce qu'il part ou reste-t-il ?
- Il part ou il reste ?

Parte o resta?

- À quelle heure part le prochain train ?
- À quelle heure part le prochain train ?

A che ora parte il prossimo treno?

- Le bus part tous les quarts d'heure.
- Le bus part toutes les quinze minutes.

- L'autobus parte ogni quindici minuti.
- L'autobus parte ogni quarto d'ora.

- Je ne les ai vus nulle part.
- Je ne les ai vues nulle part.

- Non li ho visti da nessuna parte.
- Non le ho viste da nessuna parte.

- S'il vient, saluez-le de ma part.
- S'il vient, salue-le de ma part.

Se verrà, salutalo da parte mia.

- Je veux que vous alliez quelque part.
- Je veux que tu ailles quelque part.

Voglio che voi andiate da una parte.

- Sa maison est quelque part par là.
- Sa maison est quelque part par ici.

- La sua casa è da qualche parte qua attorno.
- Casa sua è da qualche parte qua attorno.

- Je me souviens l'avoir vue quelque part.
- Je me rappelle l'avoir vue quelque part.

Mi ricordo di averla vista da qualche parte.

- Je ne vais nulle part avec toi.
- Je ne vais nulle part avec vous.

- Non vado da nessuna parte con te.
- Io non vado da nessuna parte con te.
- Non vado da nessuna parte con voi.
- Io non vado da nessuna parte con voi.
- Non vado da nessuna parte con lei.
- Io non vado da nessuna parte con lei.

- On ne trouvait la bague nulle part.
- Nulle part on ne trouvait la bague.

L'anello non si trovava da nessuna parte.

- Ton vol part à 14 h 30.
- Votre vol part à 14 h 30.

- Il tuo volo parte alle due e mezza.
- Il suo volo parte alle due e mezza.
- Il vostro volo parte alle due e mezza.

- Saluez votre père de ma part.
- Dites bonjour à votre père de ma part.

- Saluta tuo padre da parte mia.
- Saluti suo padre da parte mia.
- Salutate vostro padre da parte mia.

Aucun signe d'artères bouchées nulle part.

nessun segno di arterie ostruite da nessuna parte.

Qui apparaît quelque part, je dirai.

che appare da qualche parte, dirò.

Vas-tu quelque part cet été ?

- Vai da qualche parte questa estate?
- Tu vai da qualche parte questa estate?

J'ai dû me tromper quelque part.

- Devo aver fatto un errore da qualche parte.
- Io devo aver fatto un errore da qualche parte.
- Devo aver commesso un errore da qualche parte.
- Io devo aver commesso un errore da qualche parte.

De quelle gare part le train ?

Da quale stazione parte il treno?

Mon avion part à six heures.

Il mio volo parte alle sei.

À quelle heure part le train ?

A che ora parte il treno?

Comme c'est bête de ma part !

Che stupido che sono!

Je ne veux aller nulle part.

Non voglio andare da nessuna parte.

Je ne vais nulle part aujourd'hui.

Non vado da nessuna parte oggi.

Yumi part pour Osaka après-demain.

Yumi parte per Osaka dopodomani.

Allez-vous quelque part cet été ?

- Andate da qualche parte questa estate?
- Va da qualche parte questa estate?
- Lei va da qualche parte questa estate?
- Voi andate da qualche parte questa estate?

Je n'attends rien de ta part.

Non mi aspetto niente da te.

J'ai laissé mon passeport quelque part.

- Ho lasciato il passaporto da qualche parte.
- Io ho lasciato il passaporto da qualche parte.
- Lasciai il passaporto da qualche parte.
- Io lasciai il passaporto da qualche parte.

- Demain on part.
- Nous partons demain.

Domani partiamo.

C'est très généreux de votre part.

- È molto generoso da parte tua.
- È molto generoso da parte sua.
- È molto generoso da parte vostra.

Il part pour la Chine demain.

Parte per la Cina domani.

C'est très gentil de ta part.

- È molto gentile da parte tua.
- È molto gentile da parte sua.
- È molto gentile da parte vostra.

Le train part à neuf heures.

Il treno parte alle nove.

J'ai oublié mes lunettes quelque part.

- Ho dimenticato i miei occhiali da qualche parte.
- Ho scordato i miei occhiali da qualche parte.

Monte. Je vais t'emmener quelque part.

Salta su. Ti porto da qualche parte.

Il doit être quelque part, ici.

- Deve essere qui da qualche parte.
- Deve essere qua da qualche parte.

Je ne vais jamais nulle part.

- Non vado mai da nessuna parte.
- Io non vado mai da nessuna parte.

Votre train part du quai 10.

- Il suo treno parte dal binario dieci.
- Il vostro treno parte dal binario dieci.