Translation of "Idéal" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Idéal" in a sentence and their italian translations:

Ce serait idéal.

sarebbe l'ideale.

C'est l'endroit idéal.

Questo è il posto perfetto.

C'est un piège idéal.

È una trappola perfetta.

Ce n'est pas le lieu idéal.

Non è il posto dove fermarci.

Il s'avéra être un mari idéal.

- Ha dimostrato di essere un marito ideale.
- Lui ha dimostrato di essere un marito ideale.

C'est un mari idéal pour moi.

Lui per me è il marito ideale.

Le temps est idéal pour un pique-nique.

- È il tempo ideale per un picnic.
- È il meteo ideale per un picnic.

Un bord de route est l'endroit idéal pour se rencontrer.

il ciglio erboso è il luogo di ritrovo perfetto.

La plage est un endroit idéal pour les enfants pour s'amuser.

La spiaggia è un luogo ideale per far giocare i bambini.

L'endroit idéal pour fonder une nouvelle famille durant la longue nuit hivernale.

È il posto perfetto per metter su famiglia nella lunga notte invernale.

Les jaguars sont nyctalopes. C'est le moment idéal pour apprendre à chasser.

I giaguari hanno un'ottima visione notturna. È il momento ideale per imparare a cacciare.

Fournit l'environnement idéal aux animaux pour retrouver leur mode de vie sauvage.

offre l'ambiente perfetto per far tornare gli animali alla natura...

Ce n'était pas idéal pour nous, bien sûr en dehors de Francfort.

Non era l'ideale per noi, ovviamente fuori da Francoforte.

Ils leur manquent un idéal, une raison de se lever le matin.

Mancano di un ideale, un motivo per alzarsi la mattina.

- C’est la place parfaite pour une embuscade.
- C’est l’endroit idéal pour une embuscade.

È il luogo perfetto per un'imboscata.

Ce qui en fait l'endroit idéal pour que les bestioles s'abritent de la chaleur.

È ideale per rettili e simili per trovare riparo dal caldo.

Toutes ces proies en font un terrain d'entraînement idéal pour un jeune jaguar apprenant à survivre.

Una tale abbondanza di prede rende questo posto perfetto per insegnare a un giovane giaguaro a cavarsela da solo.

Une faible estime de soi résulte d'un désaccord entre le moi réel et le moi idéal.

Una bassa autostima risulta da una discrepanza tra il sé reale e il sé ideale.

L'amortisseur idéal devrait transmettre le moins possible les irrégularités du terrain à la carrosserie et en même temps maintenir toujours les roues en adhérence avec la route.

L’ammortizzatore ideale dovrebbe trasmettere il meno possibile le asperità del terreno alla carrozzeria e contemporaneamente mantenere le ruote sempre a contatto con la strada.

De même que, en temps de guerre, officiers et soldats se sentent autorisés par l’opinion générale à commettre des actes qui, en temps de paix, sont tenus pour criminels, de même les révolutionnaires, dans leur lutte, se regardaient comme couverts par l’opinion de leur cercle, en vertu de laquelle les actes de cruauté qu’ils commettaient étaient nobles et moraux, étant commis par eux au prix de leur liberté, de leur vie, de tout ce qui est cher à la plupart des hommes. Ainsi s’expliquait, que des personnes excellentes, incapables non seulement de causer une souffrance, mais même d’en supporter la vue, pussent se préparer tranquillement à la violence et au meurtre, et professer la sainteté de tels actes, considérés comme moyens de défense, ou encore comme instrument utile à la réalisation d’un idéal de bonheur pour l’humanité.

Così come in tempo di guerra, ufficiali e soldati si sentono responsabilizzati dall'opinione generale a commettere atti che, in tempo di pace, sono necessari per i criminali, anche rivoluzionari nella loro lotta, considerati coperti dal parere del loro circolo, secondo cui gli atti di crudeltà che hanno commesso erano nobili e morali, essendo commessi da loro nel prezzo della loro libertà, della loro vita, di tutto ciò che è caro alla maggior parte degli uomini. Ciò ha spiegato che persone eccellenti, in grado non solo di causare sofferenza, ma anche di sopportarne la vista, potrebbero felicemente prepararsi alla violenza e all'omicidio, e professare la santità di tali atti, considerati come un mezzo di difesa, o come utili per la realizzazione di un ideale di felicità per l'umanità.