Translation of "Route" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Route" in a sentence and their italian translations:

- Regarde la route !
- Regardez la route !

- Guarda la strada.
- Guardate la strada.
- Guardi la strada.

- Surveille la route.
- Surveillez la route.

- Presta attenzione alla strada.
- Prestate attenzione alla strada.
- Presti attenzione alla strada.

Regardez, une route !

C'è una strada!

Quelle route emprunter ?

Quale strada prendere?

- Conduis prudemment et bonne route !
- Conduisez prudemment et bonne route !

Guida con prudenza e buon viaggio!

- Cette route conduit au parc.
- Cette route mène au parc.

- Questa strada va al parco.
- Questa strada porta al parco.

- Prenez la route de droite.
- Prenez la route à droite.

- Prendi la strada a destra.
- Prenda la strada a destra.
- Prendete la strada a destra.

Une route autrement discrète.

una strada altrimenti poco appariscente.

La route est endommagée.

La strada è danneggiata.

- Bon voyage !
- Bonne route !

Buon viaggio!

La route est gratuite.

- La strada è gratis.
- La strada è gratuita.

Cette route est glissante.

Questa strada è scivolosa.

Où va cette route?

In che direzione va questa strada?

L'arbre bloqua la route.

L'albero bloccava la strada.

Cette route est redoutable.

Questa strada è terribile.

L'aide est en route.

I soccorsi stanno arrivando.

C'est une route dangereuse.

Questa è una strada pericolosa.

Heureusement, j'étais en route.

Per fortuna ero in città.

- Gardez les yeux sur la route !
- Garde les yeux sur la route !

- Tieni gli occhi sulla strada.
- Tenga gli occhi sulla strada.
- Tenete gli occhi sulla strada.

- Tu es sur la mauvaise route.
- Vous êtes sur la mauvaise route.

- Sei sulla strada sbagliata.
- È sulla strada sbagliata.
- Siete sulla strada sbagliata.

La route est très étroite.

Questa strada è molto stretta.

La route suit la mer.

La strada costeggia il mare.

Quelle route dois-je prendre ?

Che strada dovrei prendere?

La route est encore longue !

La strada è ancora lunga!

La pizza est en route.

- La pizza sta arrivando.
- Sta arrivando la pizza.

La police est en route.

La polizia sta arrivando.

- Elle glissa en traversant la route.
- Elle a glissé en traversant la route.

- Scivolò mentre stava attraversando la strada.
- Lei scivolò mentre stava attraversando la strada.

Il n'y a pas de route qui conduise à l'amour. L'amour est la route.

Non c'è nessuna strada per l'amore. L'amore è la strada.

Chantant le long de la route.

Cantando verso il futuro.

Elle connaît la route par cœur.

Conosce il percorso a memoria.

Est en route vers la fin.

sta per concludersi.

Une voiture a coupé la route.

- Una macchina ha tagliato la strada.
- Una macchina tagliò la strada.
- Un'auto ha tagliato la strada.
- Un'automobile ha tagliato la strada.
- Un'auto tagliò la strada.
- Un'automobile tagliò la strada.

La route vire légèrement vers l'ouest.

La strada curva dolcemente verso ovest.

Une vieille dame traverse la route.

- Una vecchia signora attraversa la strada.
- Una signora anziana attraversa la strada.

Quelle est la route pour Paris ?

- Qual è il tragitto per Parigi?
- Qual è il percorso per Parigi?
- Qual è l'itinerario per Parigi?

Cette route mène à Hong Kong.

Questa strada porta a Hong Kong.

Je le vis traverser la route.

- Lo vidi attraversare la strada.
- L'ho visto attraversare la strada.

La ville veut prolonger la route.

- La città vuole allungare la strada.
- La città vuole prolungare la strada.

- En avant !
- Allez-y !
- En route !

Forza!

Garde les yeux sur la route !

Tieni gli occhi sulla strada.

La route semblait ne pas finir.

La strada sembrava senza fine.

Cette route est fermée aux voitures.

- Questa strada è chiusa alle macchine.
- Questa strada è chiusa alle auto.
- Questa strada è chiusa alle automobili.

Suis-je sur la bonne route ?

Sono sulla strada giusta?

Prenez la route à la gauche.

- Prendi la strada a sinistra.
- Prenda la strada a sinistra.

Je ne connais pas cette route.

- Non conosco questa strada.
- Io non conosco questa strada.

Des moutons ont traversé la route.

Alcune pecore hanno attraversato la strada.

Que votre route soit belle et longue !

Spero che andiate sempre alla grande!

Regardez, on voit une route au loin.

Guarda, laggiù c'è una strada.

Est-ce que cela tient la route ?

È coerente?

D'autres optent pour une route plus directe.

Alcuni prendono una strada più diretta.

Disent qu'avant, la route était très dangereuse.

dicono che prima la strada era molto pericolosa.

La route était dégagée de toute circulation.

La strada era sgombra dal traffico.

La route va de Tokyo à Osaka.

La strada va da Tokyo a Osaka.

Elle a glissé en traversant la route.

- È scivolata mentre stava attraversando la strada.
- Lei è scivolata mentre stava attraversando la strada.

La route est verglacée, alors fais attention.

- La strada è ghiacciata, quindi fai attenzione.
- La strada è ghiacciata, quindi fate attenzione.
- La strada è ghiacciata, quindi faccia attenzione.

Le fourgon vert est sur la route ?

Il furgone verde è sulla strada?

Bill est en route pour New York.

- Bill è diretto a New York.
- Bill è sulla strada per New York.

Je ne vous coupe pas la route.

- Non vi taglio la strada.
- Non le taglio la strada.

La flèche indique la route de Tokyo.

La freccia indica la strada per Tokyo.

Cette route vous conduit à la gare.

Questa strada ti porta in stazione.

Une avalanche de neige obstruait la route.

- Una valanga di neve ha ostruito la strada.
- Una valanga di neve ostruì la strada.

Tom avait peur de traverser la route.

- Tom aveva paura ad attraversare la strada.
- Tom aveva paura di attraversare la strada.

Cette route vous mènera au centre-ville.

- Questa strada vi porterà nel centro della città.
- Questa strada vi porterà in centro.

Je suis sur la route de Berlin.

Sono sulla strada per Berlino.

- Je l'ai vu traverser la route.
- Je l'ai vu traverser la rue.
- Je le vis traverser la route.

- Lo vidi attraversare la strada.
- L'ho visto attraversare la strada.

- Ils ont vu un saoulard gisant sur la route.
- Elles ont vu un saoulard gisant sur la route.

- Hanno visto un ubriacone steso sulla strada.
- Loro hanno visto un ubriacone steso sulla strada.

- Ils devraient être très prudents en traversant la route.
- Elles devraient être très prudentes en traversant la route.

- Dovrebbero essere molto prudenti ad attraversare la strada.
- Loro dovrebbero essere molto prudenti ad attraversare la strada.

- Notre maison est sur le bord de la route.
- Notre maison se trouve au bord de la route.

La nostra casa è sul bordo della strada.

S'élançant sur une petite route du Massif Central

che si lanciava su una stradina del Massiccio Centrale

Et, à un moment, en cours de route,

ma a un certo punto la conversazione bidirezionale

Le couple Briechle d'Altenstadt en route pour s'entraîner

La coppia Briechle di Altenstadt verso gli allenamenti

La route est trop étroite pour les voitures.

- La strada è troppo stretta per le macchine.
- La strada è troppo stretta per le auto.
- La strada è troppo stretta per le automobili.

La route courbe légèrement en direction du lac.

La strada curva leggermente verso il lago.

J'ai vu un saoulard gisant sur la route.

- Ho visto un ubriacone steso sulla strada.
- Io ho visto un ubriacone steso sulla strada.

La route se trouve dans un état déplorable.

La strada è in uno stato deplorevole.

- Il connait la route.
- Il connait le chemin.

- Sa la strada.
- Lui sa la strada.

La vie est une route très, très longue.

La vita è una lunga, lunga strada.

Il a eu un accident de la route.

Ha fatto un incidente.

Elle nous dit que la route était fermée.

Ci ha detto che la strada era chiusa.

Il y a du verglas sur la route.

C'è del ghiaccio sulla strada.

Le navire est en route pour la Finlande.

La nave è diretta in Finlandia.

C'est la seule route vers la prochaine ville.

Questa è l'unica strada per la prossima città.

- Je suis en chemin.
- Je suis en route.

- Sono sulla mia strada.
- Io sono sulla mia strada.
- Sto arrivando.

Dick a eu un accident de la route.

- Dick ha avuto un incidente stradale.
- Dick ha subito un incidente stradale.
- Dick è stato coinvolto in un incidente stradale.