Translation of "Humain" in Italian

0.027 sec.

Examples of using "Humain" in a sentence and their italian translations:

Je suis humain.

- Sono umano.
- Io sono umano.
- Sono umana.
- Io sono umana.

Il est humain.

Era umano.

Êtes-vous un humain ?

- Sei umano?
- Tu sei umano?
- Sei umana?
- Tu sei umana?
- È umano?
- Lei è umano?
- È umana?
- Lei è umana?
- Siete umani?
- Voi siete umani?
- Siete umane?
- Voi siete umane?

"Je te fais confiance, humain.

"Ok, mi fido di te. Mi fido di te, umano.

Je suis un être humain.

- Sono un uomo.
- Sono un umano.
- Io sono un umano.
- Sono un'umana.
- Io sono un'umana.

Donner est divin, recevoir humain.

Dare è divino, ricevere umano.

Il est difficile d'être humain.

È difficile essere umano.

L'être humain est un animal.

Gli umani sono animali.

Un humain est un animal.

L'uomo è un animale.

Le corps humain moyen contient suffisamment d'os pour faire un squelette humain entier.

Un corpo umano medio contiene abbastanza ossa da comporre un intero scheletro umano.

- Tu es humain.
- Vous êtes humains.

- Sei umano.
- Tu sei umano.
- Sei umana.
- Tu sei umana.
- È umano.
- Lei è umano.
- È umana.
- Lei è umana.
- Siete umani.
- Voi siete umani.
- Siete umane.
- Voi siete umane.

Se tromper est humain, pardonner, divin.

Errare è umano, perdonare è divino.

Chaque être humain est un individu.

Ogni essere umano è un individuo.

La condition sociale détermine l'être humain.

La condizione sociale determina l'essere umano.

La vie d'un humain est courte.

La vita umana è corta.

J'étudie la drogue et le comportement humain.

Studio le droghe e il comportamento umano.

Chaque être humain a de la valeur

Ogni essere umano ha valore

C'est aussi notre super-pouvoir humain collectif.

questo è il superpotere che tutti abbiamo in comune:

Ma connaissance des statistiques du progrès humain,

La mia conoscenza delle statistiche sul progresso umano,

C'est bien trop sombre pour l'œil humain.

È troppo buio per noi.

On dirait... un squelette de bras humain !

Sembra un braccio intero di uno scheletro umano!

Selon les théories du développement social humain,

Secondo le teorie dello sviluppo sociale umano,

Sauve un être humain. Mange un cannibale.

Salva un essere umano. Mangia un cannibale.

Un chat n'est pas un être humain !

Un gatto non è un essere umano!

Se tromper est humain, persévérer est diabolique.

- Errare è umano, perseverare è diabolico.
- Errare è umano, ma perseverare è diabolico.

Combien de chromosomes possède un être humain ?

Quanti cromosomi ha un essere umano?

Le chat n'est pas un être humain.

Il gatto non è un essere umano.

Alain est le protagoniste humain du roman.

Alain è il protagonista umano del romanzo.

La tête fait partie du corps humain.

La testa è una parte del corpo umano.

L'ordinateur est souvent comparé au cerveau humain.

- Il computer è spesso paragonato al cervello umano.
- Il computer viene spesso paragonato al cervello umano.

Un témoignage de l'incroyable ténacité de l'esprit humain

Una testimonianza dell'incredibile tenacia dello spirito umano

Le corps humain est composé de 70% d'eau.

L'uomo è formato per il 70% da acqua.

En quoi diffère-t-il du cerveau humain ?

Quanto è diverso dal cervello umano?

Cette lumière inquiétante est invisible à l'œil humain.

Questa luce spettrale è invisibile all'occhio umano,

De loin, il ressemblait à un visage humain.

- Vista da lontano sembrava un volto umano.
- Visto da lontano sembrava un volto umano.

Le clonage humain pose de sérieux problèmes d'éthique.

Il clonaggio umano pone dei seri problemi etici.

Le cœur humain est analogue à une pompe.

Il cuore umano è analogo a una pompa.

Notre équipe a cherché dans l'étendue du savoir humain

Con la mia squadra, ho passato in rassegna la saggezza umana

Considéré comme un droit humain qui doit être protégé.

che vada tutelato come un diritto umano.

Un être humain en excellente santé n'ayant aucun défaut

una sorta di umano ultra sano che non possedesse un solo difetto

La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.

La verità scientifica è una creazione della mente umana.

Un être humain a davantage de valeur que l'or.

Un essere umano ha più valore dell'oro.

Le crâne humain se compose de vingt-trois os.

Il cranio umano consiste di 23 ossa.

- L'erreur est humaine.
- Il est humain de se tromper.

L'errare è cosa umana.

De combien de reins un humain dispose-t-il ?

Quanti reni ha un essere umano?

- Je suis une femme.
- Je suis un être humain.

- Sono una donna.
- Sono un umano.
- Sono una persona.
- Sono umano.
- Io sono una donna.
- Io sono un umano.
- Sono un'umana.
- Io sono un'umana.
- Io sono una persona.

- Aucun homme n'est parfait.
- Aucun être humain n'est parfait.

Nessun uomo è perfetto.

L'image de marque est la manifestation profonde de l'esprit humain.

Il marchio è la profonda espressione dello spirito umano.

Qu'une scène comme celle-ci pourrait évoquer pour un humain.

che una scena come questa può suscitare negli umani.

Vu de loin, le rocher ressemblait à un visage humain.

- Vista da lontano, la pietra sembrava una faccia umana.
- Vista da lontano, la pietra sembrava un viso umano.
- Vista da lontano, la roccia sembrava una faccia umana.
- Vista da lontano, la roccia sembrava un viso umano.

Les Palestiniens ont-ils le droit à un traitement humain ?

I palestinesi hanno diritto a un trattamento umano?

Le nerf sciatique est le plus long nerf du corps humain.

Il nervo sciatico è il nervo più lungo del corpo umano.

Le plus gros muscle du corps humain est le grand fessier.

Il muscolo più largo nel corpo umano è il gluteus maximus.

Accepter les cadeaux est humain, les donner au pauvre est divin.

Accettare i regali è umano, darli ai poveri è divino.

Le rire, c'est le soleil, il chasse l'hiver du visage humain.

Il riso è il sole che scaccia l'inverno dal volto umano.

Mais la vie d'un être humain dure souvent moins de 100 ans.

ma la vita di una persona è spesso inferiore ai 100 anni.

N'est aussi imprégné de métaphores et de sens que le cœur humain.

è tanto permeato di metafore e significato quanto il cuore.

Dans un corps à corps, un humain ne fait pas le poids.

Nel combattimento uno contro uno un umano non ha chance.

L'équivalent d'un aller-retour de 400 km chaque nuit pour un humain.

L'equivalente umano di un viaggio di andata e ritorno di 400 chilometri ogni notte.

Je suis un homme ; rien de ce qui est humain ne m'est étranger.

- Sono un uomo, non ritengo nulla di umano estraneo a me.
- Sono un uomo: di ciò che è umano nulla reputo a me estraneo.

Le sens de l'odorat d'un chien est plus fin que celui d'un humain.

Il senso dell'olfatto di un cane è molto più acuto di quello di un essere umano.

On estime qu'il y a 100 trillions de synapses dans le cerveau humain.

Si stima ce ne siano 100 milioni di milioni in un cervello umano.

C'est d'abord l'être humain qui doit changer, avant que le monde ne puisse changer.

- Prima di poter cambiare il mondo, devi prima cambiare le persone.
- Prima di poter cambiare il mondo, deve prima cambiare le persone.
- Prima di poter cambiare il mondo, dovete prima cambiare le persone.

Comment cet animal sauvage qui vit sa vie pourrait tirer quelque chose de cet étrange visiteur humain ?

Perché un animale selvatico che si fa le sue cose, ottenere qualcosa da questa strana creatura umana che va a trovarlo?

Le plus éloigné qu'un être humain ait parcouru de la surface de la Terre était de 850 miles.

La distanza massima percorsa da un essere umano dalla superficie della Terra era di 850 miglia.

Je me demande si un être humain peut s'en sortir avec seulement deux heures de sommeil par nuit.

Mi domando se un uomo può farcela con solo due ore di sonno per notte.

Maradona était un demi-dieu. Avec le ballon, il était un dieu. Sans le ballon, il était humain.

Maradona era un semidio. Con la palla, era un dio. Senza la palla, era umano.

André Danican Philidor avait l'habitude de jouer trois matchs simultanément, deux à l'aveugle et un regardant le plateau. Diderot et D'Alembert l'ont cité dans l'Encyclopédie comme « l'une des manifestations les plus phénoménales de l'esprit humain. »

André Danican Philidor giocava tre partite allo stesso tempo, due alla cieca e una guardando la scacchiera. Diderot e D'Alembert l'hanno citato nell'Enciclopedia come "una delle manifestazioni più fenomenali della mente umana".