Translation of "Moyen" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Moyen" in a sentence and their italian translations:

J'ai trouvé un moyen.

Beh, io ho capito come farlo.

Je connais un moyen.

- Conosco un percorso.
- Io conosco un percorso.
- So un percorso.
- Io so un percorso.

C'est le meilleur moyen.

Questo è il modo migliore.

Je trouverai un moyen.

- Troverò un modo.
- Io troverò un modo.

- Nous trouverons un moyen de l'utiliser.
- On trouvera un moyen de l'utiliser.

- Troveremo un modo per usarlo.
- Troveremo un modo per usarla.
- Troveremo un modo per utilizzarlo.
- Troveremo un modo per utilizzarla.

C'est un moyen très économique

è una motivazione molto economica

C'était une femme d'âge moyen.

- Era una donna di mezza età.
- Lei era una donna di mezza età.

Plutôt qu'un moyen de contraception.

invece di cercare un contraccettivo.

à vivre comme un Américain moyen

vivendo come l'americano medio,

L'Italien moyen existe-t-il réellement ?

L'italiano medio esiste davvero?

Il existe peut-être un meilleur moyen

C'è un modo migliore, forse,

« Ils n'ont pas de moyen de transport. »

"Non hanno un mezzo di trasporto".

Puis je trouverai un moyen d'y descendre.

e poi cercherò un modo per scendere giù.

Il doit y avoir un autre moyen.

Ci deve essere un altro modo.

Il n'y a pas moyen de s'échapper.

- Non c'è modo di scappare.
- Non c'è modo di fuggire.

La langue est un moyen de communication.

La lingua è un mezzo di comunicazione.

Il y a peut-être un moyen.

- Può esserci un modo.
- Ci può essere un modo.

Tatoeba est un merveilleux moyen de procrastiner.

Tatoeba è un grande modo per procastinare.

Cette magnifique cathédrale date du Moyen Âge.

Questa magnifica cattedrale risale al Medioevo.

Qui était utilisée comme contraceptif au Moyen Âge

usato per il controllo delle nascite nel Medioevo

Sont simplement un moyen de survie pour l'espèce.

siano dovute solamente a un tentativo di sopravvivere.

On doit trouver un moyen de la rejoindre.

Ok, dobbiamo trovare il modo per raggiungerla.

On doit trouver un autre moyen de s'abriter.

Dobbiamo trovare un altro modo per ripararci.

Leur seul moyen de défense est le nombre.

La loro unica difesa sono i numeri.

Ils n'auraient aucun moyen de rentrer chez eux.

non avrebbero modo di tornare a casa.

Les oiseaux volent au moyen de leurs ailes.

Gli uccelli volano con le loro ali.

Le yiddish s'écrit au moyen de l'alphabet hébraïque.

- Lo yiddish è scritto usando l'alfabeto ebraico.
- Lo yiddish è scritto con l'alfabeto ebraico.

J'ai trouvé le moyen de ne pas l'offenser.

Ho trovato il modo di non offenderlo.

Je gagnerai en utilisant quelque moyen qu'il faille.

Vincerò utilizzando qualsiasi mezzo necessario.

Il n'y a aucun moyen de le contacter.

Non c'è alcun mezzo per entrare in contatto con lui.

Mais il y a un autre moyen d'être secouru.

Ma c'è un altro modo per farci recuperare.

Mais il y a un autre moyen d'être secouru.

Ma c'è un altro modo per farci recuperare.

Quel est le meilleur moyen d'attraper ce reptile venimeux ?

Qual è il modo migliore per prendere questo rettile velenoso?

Imaginez, par exemple, une ville flottante du Moyen-Orient

Immaginate città galleggianti per il Medio Oriente,

Nous avons trouvé le moyen de faire de l'insuline.

Abbiamo scoperto come fare l'insulina.

Il n'y a aucun moyen que cela soit possible.

Non è possibile in alcun modo.

Le professeur donna un cours sur le Moyen-Orient.

Il professore ha tenuto una lezione sul Medio Oriente.

Quel est le moyen le plus simple d'apprendre l'anglais?

Qual è il modo più facile per imparare l'inglese?

C'est le moyen le plus sûr, n'est-ce pas ?

È il modo più sicuro, vero?

Mais c'est un moyen simple et fiable de naviguer.

Ma almeno mantiene una semplice e affidabile via per navigare negli oceani.

Tom cherche un moyen facile de perdre du poids.

Tom sta cercando un modo facile per perdere peso.

Je savais qu'il devait y avoir un meilleur moyen.

Sapevo che doveva esserci un modo migliore.

Jusqu'au Moyen-Âge, la musique faisait partie intégrante de l'éducation.

Fino al Medio Evo la musica era parte integrante dell'istruzione:

Quel est le moyen le plus rapide de se réchauffer ?

Quale pensi che sia il modo più veloce per scaldarmi?

Quel est le moyen le plus rapide de se réchauffer ?

Quale pensi che sia il modo più veloce per scaldarmi?

Y a qu'un moyen de savoir où mènent ces tunnels.

C'è un solo modo per sapere dove portino le gallerie.

Il faut trouver le meilleur moyen d'aller dans cette direction.

Si tratta di capire quale sia il modo migliore per dirigersi là.

Quel est le meilleur moyen de descendre dans le canyon

Qual è il modo migliore per scendere nel canyon

Quel est le moyen le plus facile d'apprendre le français ?

Qual è il modo più facile per imparare il francese?

Quel est l'État voyou le plus dangereux du Moyen-Orient ?

Qual è lo Stato canaglia più pericoloso in Medio Oriente?

Il doit y avoir un moyen de traverser la rivière.

Deve esserci un modo per attraversare il fiume.

Je suis sûr qu'on peut trouver un moyen d'y arriver.

Sono sicuro che possiamo trovare un modo di farcela.

Car c'était le seul moyen pour distinguer un ami d'un ennemi.

perché era l'unico modo per capire chi era amico e chi no.

Il n'y a qu'un moyen de savoir si on est seuls.

e c'è solo un modo per sapere se siamo da soli.

Quel est le moyen le plus sûr de descendre la cascade ?

Come superare la cascata?

Tout le temps où j'ai voyagé au Moyen-Orient, au Rwanda

Per tutto il tempo in cui ho viaggiato attraverso il Medio Oriente e il Ruanda

L'arrosage est en quelque sorte un moyen de sauver les plantes

L'irrigazione è una specie di modo per salvare le piante in

Il n'y a aucun moyen de confirmer qu'il est en vie.

- Non c'è modo di confermare che lui sia vivo.
- Non c'è modo di confermare che sia vivo.

Remporter une loterie est un moyen facile de gagner de l'argent.

Vincere la lotteria è un modo facile di fare soldi.

La cathédrale de Notre Dame à Paris date du Moyen Âge.

La Cattedrale di Notre Dame a Parigi risale al Medioevo.

Vivre à l'étranger est le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère.

Vivere all'estero è il modo migliore per imparare una lingua straniera.

J'ai le meilleur moyen pour la faire devenir ta petite amie.

Conosco il modo migliore per farla diventare la tua ragazza.

Et le coût moyen de production reste tout de même relativement élevé.

e complessivamente, i costi di produzione sono piuttosto alti.

Je pense que c'est le seul moyen pour que le public appréhende,

Penso sia il solo modo affinché il pubblico apprenda,

Y avait-il un moyen plus rapide d'apporter les médicaments, d'après vous ?

Ma pensi che ci fosse un modo più veloce per consegnare le medicine?

Dans la nature, un bon abri est le seul moyen de survivre.

Un buon riparo è il solo modo per sopravvivere agli elementi.

Mais il n'y a jamais eu de bon moyen de le mesurer.

ma non c’è mai stato un modo per quantificarlo.

Les rainettes ponctuées ont un moyen ingénieux de se repérer entre elles.

Le raganelle a pois hanno un modo ingegnoso per riconoscersi di notte.

Pour nous tout à fait normal. Nous ne savions pas d'autre moyen.

Per noi del tutto normale. Non sapevamo altro modo.

Le seul moyen de se débarrasser d'un dictateur moderne, c'est de l'assassiner.

Il solo mezzo per sbarazzarsi di un dittatore moderno è assassinarlo.

- Il n'y a pas d'autre moyen.
- Il n'y a pas d'autre possibilité.

Non c'è altro modo.

Le seul moyen efficace de supporter la vie, c'est d'oublier la vie.

Il solo mezzo efficace di sopportare la vita, è dimenticarla.

On dit que manger plus lentement est un moyen pour manger moins.

Si dice che mangiare più lentamente sia un modo per mangiare meno.

Cela repose sur la racine s'ingénier, trouver le moyen d'être de bonne humeur.

prende spunto dalla radice ingegnarsi, trovare modi per essere di buon umore.

Vous pensez que le meilleur moyen, c'est d'utiliser cette corde. Okay, c'est parti.

Pensi che il modo migliore sia attraversare la gola sul cavo. Ok, andiamo.

Un bon moyen de faire bouger ces mygales, c'est de leur souffler dessus.

E spesso un buon modo per farle muovere è soffiarci leggermente sopra.

Mais elles ont un moyen sinistre de compléter leur alimentation. Elles sont carnivores.

Ma hanno un modo macabro per integrare la propria dieta. Sono piante carnivore.

J'admets que ce n'est peut-être pas le meilleur moyen de le faire.

- Ammetto che questo può non essere il modo migliore di farlo.
- Ammetto che questo può non essere il modo migliore di farla.

Le corps humain moyen contient suffisamment d'os pour faire un squelette humain entier.

Un corpo umano medio contiene abbastanza ossa da comporre un intero scheletro umano.