Translation of "Entier" in English

0.009 sec.

Examples of using "Entier" in a sentence and their english translations:

Le concept entier s'effondre.

the whole concept would just collapse.

Venus du monde entier .

come from all over the world .

L'équipage entier fut sauvé.

The whole crew was saved.

- Lis l'énoncé du problème en entier.
- Lisez l'énoncé du problème en entier.

Read the problem text thoroughly.

Aujourd'hui j'aime le monde entier.

Today I love the entire world.

Le monde entier sait ça.

The whole world knows that.

Le monde entier nous regarde.

The whole world is watching.

Le gouvernement entier a démissionné.

The whole government has resigned.

L'avez-vous lu en entier ?

Did you read it all?

L'as-tu lue en entier ?

Did you read it all?

- L'as-tu lu en entier ?
- L'as-tu lue en entier ?
- L'avez-vous lu en entier ?
- L'avez-vous lue en entier ?
- L'avez-vous lu en totalité ?
- L'as-tu lu en totalité ?

Did you read it all?

Les bourses du monde entier s'effondrent. »

stock markets crashed worldwide."

Quand j'ai passé un mois entier

from a project where I spent an entire month

Vaporiser le stade entier de parfum,

spray the entire arena with scent,

Et voyageais dans le monde entier.

and was traveling the world.

Et partout dans le monde entier.

They had the Women's Marches all over the world.

Les gens viennent du monde entier

People come from all over the world

Le monde entier désire la paix.

All the world desires peace.

Le monde entier est devenu fou.

- The whole world is off its rocker.
- The whole world went crazy.
- The whole world has gone crazy.

Ma patrie, c'est le monde entier.

My country is the whole world.

Le monde entier aime le Brésil.

The whole world loves Brazil.

Je l'ai entendu en entier auparavant.

I've heard it all before.

Il a parcouru le monde entier.

He traveled all over the world.

J'ai voyagé dans le monde entier.

I've been all over the world.

Le monde entier est ma patrie.

- The whole world is my homeland.
- The whole world is my fatherland.

Je resterai ici un mois entier.

I'll stay here a whole month.

Vous pouvez créer un article entier

You can create a whole 'nother article

- Tu l'as lu en entier ?
- L'as-tu lu en entier ?
- L'as-tu lue en entier ?
- L'avez-vous lu en entier ?
- L'avez-vous lue en entier ?
- L'avez-vous lu en totalité ?
- L'as-tu lu en totalité ?

- Did you read all of it?
- Did you read it all?

Le monde entier est amoureux de l'amour,

All the world's in love with love,

J’étais un individu complet, intègre et entier.

I was a complete, upright and whole individual.

Et de nombreux pays du monde entier.

and many nations all over the world.

Soudain, il a fait le monde entier

suddenly he made the whole world

Le monde entier traverse une grande crise

The whole world is going through a big crisis

Que dans la végétation du monde entier,

than there is in all of the world's vegetation,

Faire intervenir des paysagistes du monde entier,

let's bring in world-class designers

Aujourd'hui, le monde entier peut le savoir:

Today the whole world can know:

L'équipage entier était en attente de nouvelles.

The crew were all waiting for the news.

L'inventeur est connu dans le monde entier.

The inventor is known all over the world.

Il est connu dans le pays entier.

He is known to the entire country.

Le monde entier aspire à la paix.

The whole world hungers for peace.

La paix régnait sur le monde entier.

There was peace all over the world.

Je veux voyager dans le monde entier.

I want to travel all over the world.

Il me faut le voir en entier.

I have to see it all.

Il a voyagé dans le monde entier.

He traveled all over the globe.

L'ouvrage entier est rédigé à la main.

The entire book was written by hand.

J'ai lu le livre dans son entier.

I read the entire book.

Il est connu dans le monde entier.

He's known all over the world.

Elle voyage à travers le monde entier.

She is traveling around the world.

J'ai des amis dans le monde entier.

I have friends all over the world.

As-tu lu le rapport en entier ?

Did you read the entire report?

J'ai déjà rempli le formulaire en entier.

- I've already filled out the whole form.
- I already filled out the whole form.

Des gens du monde entier ont fait cela

I've had people do this all over the world,

J'ai rencontré 7 présidents dans le monde entier.

I've met 7 presidents all around the world.

Il était devenu reconnaissable dans le monde entier.

it became universally recognizable.

Et cela inspire les entrepreneurs du monde entier.

And that's inspiring entrepreneurs globally.

Son être tout entier pense, ressent et explore.

Her entire being is thinking, feeling, exploring.

Les lettres de remerciement viennent du monde entier.

Thank you letters come from all over the world.

Parce qu'ici, le grain entier est toujours moulu.

Because here the entire grain is always ground.

Lorsque vous mangez du pain de blé entier.

when you eat whole wheat bread.

C'est un écrivain réputé dans le monde entier.

That writer is well known all over the world.

Kyoto reçoit beaucoup de visiteurs du monde entier.

Kyoto gets lots of visitors from all over the world.

Nous avons diffusé le message au monde entier.

We beamed the message to the world.

Il est devenu célèbre dans le monde entier.

- He became famous all over the world.
- He became world famous.
- He became famous throughout the world.

Le monde entier était impliqué dans la guerre.

The whole world was involved in the war.

Hier nous interviewions des touristes du monde entier.

Yesterday we interviewed some tourists from all over the world.

Il n'existe pas de plus grand nombre entier.

There is no greatest positive integer.

Je m'intéresse aux villes anciennes du monde entier.

I'm interested in ancient cities throughout the world.

L'horizon entier s'embrasa de la lumière du feu.

The whole horizon glowed with the light of the fire.

Le pays en entier était couvert de neige.

The whole country was covered in snow.