Translation of "Plait " in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Plait " in a sentence and their hungarian translations:

Puis-je voir votre passeport s'il vous plait ?

Láthatnám az útlevelét, kérem?

Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?

- Becsuknád az ablakot?
- Lennél szíves becsukni azt az ablakot?

Voulez-vous me montrer votre passeport, s'il vous plait ?

Megmutatná az útlevelét, kérem?

Hé ! N'entrez pas dans le jardin s'il vous plait !

Hé! Kérem, ne lépjen be a kertbe!

Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?

Oda tudná nekem kérem a sót adni?

Je suis perdu, pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?

Eltévedtem. Tudna segíteni, kérem?

Puis-je voir votre carte d'enregistrement s'il vous plait ?

Megnézhetném a beszállókártyáját, kérem?

- Restez en contact s'il vous plait !
- Restons en contact !

Tartsuk valami formában a kapcsolatot.

J'ai froid. Voudrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?

Fázom. Légy szíves, csukd be az ablakot.

Les gonds grincent vraiment. Peux-tu les huiler, s'il te plait ?

Nagyon nyikorognak a zsanérok. Be tudnád olajozni őket, ha megkérlek?

- Pouvez-vous l'écrire s'il vous plait ?
- Veuillez en prendre note.
- Veuillez le noter.

Kérem, írja le.

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

Becsuknád, kérlek, az ablakot?

- Pouvez-vous l'échanger, s'il vous plait ?
- Est-ce que vous pouvez l'échanger, s'il vous plaît ?

Kérem, cserélje ezt ki.

- Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
- Passe-moi le sel, s'il te plaît.

Legyen szíves ideadni a sót!

- Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
- Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous me passer le sel s'il vous plaît ?
- Peux-tu me passer le sel,  s'il te plait ?
- Pouvez-vous me passer le sel ?
- Peux-tu me passer le sel ?
- Pouvez-vous me passer le sel ?

Ideadnád a sót?

- Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
- Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous me passer le sel s'il vous plaît ?

Idenyújtaná nekem, kérem, a sót?

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
- Veuillez fermer la fenêtre.
- Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
- Voudriez-vous fermer la fenêtre ?
- Voulez-vous bien fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?
- Voudriez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?
- Pouvez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?
- Pourrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?

Légy szíves csukd be az ablakot!

- Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît.
- S'il vous plait, parlez plus lentement.
- Pouvez-vous parler plus lentement, s'il vous plait ?
- Parlez plus lentement, s'il vous plaît.
- Parlez plus lentement, je vous en prie.

Legyen szíves lassabban beszélni.