Translation of "Aurait" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Aurait" in a sentence and their hungarian translations:

- Elle aurait dû la fermer.
- Elle aurait dû tenir sa langue.
- Elle aurait dû se taire.
- Elle aurait dû la boucler.

Tartania kellett volna a száját.

aurait colonisé la nôtre.

gyarmatosította a mi galaxisunkat.

Cela aurait du sens.

Ennek lenne értelme.

Comment aurait-elle su ?

Honnan tudhatta volna?

Tom aurait dû m'attendre.

Tomnak várnia kellett volna rám.

Ça aurait pu être pire.

Lehetett volna rosszabb is.

Tom aurait dû voir ça.

Tomnak látnia kellett.

Cela aurait pu être évité.

Ez elkerülhető lett volna.

Cela aurait dû être prévu.

Számítani kellett volna erre.

Tom aurait dû protéger Mary.

Tomnak meg kellett volna védenie Marit.

Ceci aurait pu mal finir.

Rosszul is végződhetett volna.

Tom aurait dû être acteur.

Tomnak színésznek kellett volna lennie.

Dès qu'on aurait allumé la TV, tout aurait été consacré à ce sujet.

A tévében csak erről lenne szó,

- J'ignore ce qui aurait pu se passer.
- J'ignore ce qui aurait pu arriver.

- Nem tudom, mi történhetett volna.
- Nem tudom, hogy mi történhetett volna.

- Tom aurait été très fier de toi.
- Tom aurait été très fier de vous.

Tomi nagyon büszke lett volna rád.

Sans cela, elle aurait pu mourir.

Enélkül az anyám meghalt volna.

Tom aurait dû danser avec Mary.

Tomnak Marival kellett volna táncolnia.

On dit qu'elle aurait été malade.

Azt mondják, hogy beteg volt.

On aurait dû suivre son conseil.

Meg kellett volna fogadnunk a tanácsát.

Smith aurait dû dire la vérité.

Smith-nek el kellett volna mondania az igazságot.

Tom aurait dû gagner la course.

Tomnak meg kellett volna nyernie a versenyt.

Tom aurait dû nous le dire.

Tomnak mesélnie kellett volna nekünk erről.

Y aurait-il un traître parmi nous ?

Áruló lenne közöttünk?

On aurait dû se lever plus tôt.

Korábban kellett volna felkelnünk.

Tom aurait été assassiné alors qu'il dormait.

Láthatóan Tomit akkor gyilkolták meg, amikor aludt.

NB : Réfléchissez à ce que cela aurait signifié

NB: Igen, gondoljuk csak el, mivel járhatott volna,

L’œil de lynx parmi vous aurait aussi remarqué

A legélesebb szeműek talán azt is észreveszik,

Il aurait du aller voir son vieil ami.

Meg kellett volna látogatnia öreg barátját.

Il aurait mieux valu ne pas le dire.

Jobb lett volna, ha ez nem hangzik el.

Je savais qu'on aurait dû rester à Boston.

Tudtam, hogy Bostonban kellett volna maradnunk.

Peut-être que Tom aurait dû faire ça.

Talán Tomnak azt kellett volna tennie.

Qui aurait pu se douter qu'on y arriverait?

Ki gondolta volna, hogy ez fog történni?

- Je n'ai fait que ce que n'importe qui aurait fait.
- Je n'ai fait que ce que quiconque aurait fait.

Csak azt tettem, amit bárki más is megtett volna.

Sa femme de 39 ans aurait demandé aux médecins :

39 éves felesége állítólag azt kérdezte az orvosoktól:

Bref, tout le monde aurait bien besoin d’une sieste.

és az a benyomásuk, mintha mindenkire ráférne egy kiadós alvás.

Cette histoire aurait pu ne jamais arriver, et pourtant.

Ez soha nem történhetett volna meg, de mégis megtörtént.

S’il avait plus étudié, il aurait réussi à l’examen.

Ha keményebben tanult volna, átment volna a vizsgán.

aurait pu augmenter de plus de 500 milliards de dollars.

több mint 500 milliárd dollárral növekedhetett volna.

Cela aurait pu être que, avec une physique légèrement différente,

Lehetséges lenne kissé másfajta fizikával,

Qu'il y aurait une manière correcte de se développer neurologiquement,

hogy az idegrendszer fejlődésének van egy rendes módja,

Le maître-nageur aurait remarqué et serait venu me secourir.

a vízimentő észrevett volna, és meg tudott volna menteni.

Le monde aurait-il jamais entendu les appels des manifestants ?

Meghallotta volna a világ a tiltakozók kiáltását?

Qui aurait développé une technologie plus avancée que la nôtre,

amely jóval megelőz bennünket a technikai fejlődésben,

Il a dit la vérité, sinon il aurait été puni.

Megmondta az igazat, máskülönben megbüntették volna.

Mais tu sais bien que cela aurait des conséquences néfastes.

De te jól tudod, hogy ennek hátrányos következményei lennének.

S'il n'avait pas été paresseux, il aurait pu être riche.

Ha nem lett volna lusta, gazdag lehetne.

On aurait dit que les champs stériles tremblaient de froid.

Olybá tűnt, hogy a kopár mezők majd megvesznek a hidegtől.

Il aurait été bien plus cher de faire ces choses-là.

viszont sokkal többe került volna megtenni ezeket.

Et plus vital pour moi, son avocat aussi aurait été tué.

és ami engem érint, még az ügyvédjét is.

Et vous dire si votre microbiome aurait besoin d'un petit réglage ?

jelezné, ha a mikrobiomunk egy kis javításra szorul?

Ça aurait pu signer la fin de cette relation de confiance

egy mély bizalommal teli, csodálatos érintkezés is születhetett volna,

Câble-moi immédiatement, au cas où il y aurait un accident.

Abban az esetben, ha baleset történne, azonnal táviratozz nekem!

Parfois, j'aimerais avoir eu un frère jumeau. Ça aurait été marrant.

Néha azt kívánom, bár lenne egy fiú ikertestvérem. Mekkora buli lenne.

Bien sûr, il aurait pu dire ça de façon bien plus concise.

Persze, ezt sokkal gyorsabban is elmondhatta volna.

aurait permis de dénoncer, par exemple, l'entreprise de la Silicon Valley Theranos

lefülelhette volna például a szilícium-völgyi céget, a Theranost is,

Non, au lieu de cela, on vous aurait probablement servi de porridge,

Viszont valószínűleg szervíroznának jó sok kását,

- La crise aurait pu être prévue.
- La crise avait pu être prévue.

Előre látható volt ez a válság.

Tu as peut-être une idée de ce qu'on aurait pu faire ?

Te talán tudod, mit tehettünk volna?

Et que six ans plus tard, il aurait été aussi gros que Disney.

és hat évvel később olyan naggyá válnának, mint a Disney.

Le bulletin météo a dit que demain soir il y aurait de l'orage.

Az időjárás-jelentés azt mondta, hogy holnap este szélvihar lesz.

Nous sommes passés par la porte de derrière, sinon quelqu'un nous aurait vu.

A hátsó ajtón keresztül jöttünk, másképp észrevettek volna minket.

Si on nous avait permis de lui rendre visite, il aurait été heureux.

Örült volna, ha meglátogathattuk volna.

- Ta maison aurait besoin d'être peinte.
- Votre maison a besoin d'un coup de peinture.

- A házadnak festésre van szüksége.
- A házadat be kellene festeni.

Je parie que Wagner aurait espéré ne pas avoir volé cette musique de Harry Potter.

Lefogadom, hogy Wagner nem akarta ellopni a Harry Potter zenéjét.

Il y a moins d'un demi-siècle, il aurait été impossible de les voir ici.

Kevesebb, mint fél évszázaddal ezelőtt itt egy sem fordult elő belőlük.

Le crime aurait été parfait si le voleur n'avait pas oublié d'essuyer ses empreintes digitales.

Tökéletes bűncselekmény lett volna, ha a tolvaj nem felejtette volna el, hogy letörölje az ujjlenyomatait.

Ça aurait paru bien plus amusant si ça ne lui était pas arrivée à elle.

Sokkal viccesebbnek tűnt volna, ha nem vele történik meg.

Il était curieux du goût que ça aurait, alors il en mordit un petit morceau.

Kíváncsi volt az ízére, így leharapott egy darabkát.

S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.

Ha tudta volna, hogy mi történik majd, megváltoztatta volna a tervét.

- On aurait dû téléphoner avant et réserver une table.
- Nous aurions dû téléphoner à l'avance et réserver une table.

Telefonálnunk kellett volna és asztalt foglalnunk.

- Si vous aviez garé votre voiture ici, on vous aurait mis une amende.
- Si vous aviez garé votre voiture ici, vous auriez eu une amende.

Ha ide parkoltál volna a kocsiddal, megbírságoltak volna.