Translation of "écoles" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "écoles" in a sentence and their hungarian translations:

Les écoles sont fermées.

Az iskolák zárva vannak.

Des écoles ont été construites.

Iskolákat építettek.

RH : Ce sont des écoles publiques.

RH: Ezek is állami iskolák.

Les écoles de langues, c'est nul.

Vacakok a nyelviskolák.

Comme des quartiers et des écoles intégrés.

Szó szerint úgy, mint az integrált városrészek és iskolák.

On ne peut pas tout attendre des écoles.

Nem lehet mindent az iskoláktól várni.

Je sais aussi qu'enseigner ces choses dans les écoles

Azt is tudom, hogy ilyesmit tanítani olyan,

Entre quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ?

Milyen iskolákra bomlanak a buddhista tanok?

Les écoles peu financées ont un équipement de moindre qualité,

A kevesebből gazdálkodó iskolák rosszabb minőségű felszereléssel,

Oui, elles le peuvent, si on sauve nos écoles d'abord.

igen, ha előbb megmentjük az iskolákat.

Si on peut avoir des écoles gérées par des associations,

hogy ha nonprofit szervezetek irányítanak iskolákat,

L'école de Chang est une des 1 000 écoles du Gansu

Csang iskolája egy a tartomány ezer olyan intézménye közül,

L'école de Thame est extrêmement différente des écoles aux États-Unis.

Óriási a különbség a thame-i iskolák és az Egyesült Államok iskolái között.

Et ils sont mis en relation en ligne avec des écoles urbaines.

és online kapcsolódnak a városi iskolákhoz.

Les hautes écoles et les universités agronomiques ont même plusieurs stations agronomiques expérimentales.

A mezőgazdasági főiskolák és egyetemek általában több mezőgazdasági kísérleti állomással is rendelkeznek.

Mais je ne pense plus à la capacité des écoles à résoudre ces problèmes.

de már nem gondolok arra, mennyire képesek ezen az iskolák segíteni.

La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.

A legtöbb iskolát nem a társadalom megváltoztatására, hanem a reprodukálására hozták létre.

Quoi d'étonnant si la prison ressemble aux usines, aux écoles, aux casernes, aux hôpitaux, qui tous ressemblent aux prisons ?

Mi a furcsa abban, ha a börtönökre hasonlítanak a gyárak, iskolák, laktanyák és kórházak? Az összes börtön hasonlít egymásra.

Que se passerait-il si deux grandes puissances aux langues différentes, telles que les États-Unis d'Amérique et la Chine, s'accordaient pour l'enseignement expérimental de l'espéranto dans les écoles élémentaires ?

Mi történne, ha két, különböző nyelvű nagyhatalom - mint az Egyesült Államok és Kína - megegyezne az eszperantó nyelvnek az általános iskolákban való, kísérleti oktatásában?