Translation of "Singe" in German

0.009 sec.

Examples of using "Singe" in a sentence and their german translations:

Le singe s'échappa.

Der Affe entkam.

Le singe descendit.

Der Affe kam herunter.

C'est une photo d'un singe associée à l'Année du Singe.

Das ist das Bild eines Affen im Zusammenhang mit dem Jahr des Affen.

Mon singe s'est échappé !

- Mein Affe ist fortgelaufen.
- Mein Affe ist weggelaufen!

L'homme, ce singe dénaturé.

Der Mensch, dieser degenerierte Affe.

Contrairement à ce singe hurleur...

Ganz anders dieser Brüllaffe.

Singe vert africain en cellule

Afrikanischer grüner Affe in der Zelle

Attention ! Ce singe est violent.

Pass auf! Dieser Affe ist bösartig.

Elle a l'air d'un singe.

Sie sieht aus wie ein Affe.

Il a l'air d'un singe.

Er sieht aus wie ein Affe.

C'est de la viande de singe.

Das ist Affenfleisch.

Le singe est tombé de l'arbre.

Der Affe fiel vom Baum.

Son ami ressemble à un singe.

Ihr Freund sieht wie ein Affe aus.

Le singe grimpe rapidement dans l'arbre.

Der Affe klettert schnell auf dem Baum herum.

Le singe grimpa sur un arbre.

Der Affe kletterte auf einen Baum.

Le singe est intelligent par nature.

Affen sind von Natur aus intelligent.

Tom était agile comme un singe.

Tom war beweglich wie ein Affe.

Charles est aussi agile qu'un singe.

Karl ist beweglich wie ein Affe.

Le singe saute de branche en branche.

Der Affe hüpft von Ast zu Ast.

Eh regarde, un singe à trois têtes !

Hey, schau' mal, ein Affe mit drei Köpfen!

Un singe grimpe sur un grand arbre.

Ein Affe klettert auf einen großen Baum.

Nous avons vu le singe au zoo.

Wir haben den Affen im Zoo gesehen.

Ce n'est pas un cochon ; c'est un singe.

- Das ist kein Schwein; das ist ein Affe.
- Das ist kein Ferkel, sondern ein Affe.

Selon la science, l'homme a évolué du singe.

Aus wissenschaftlicher Sicht stammt der Mensch vom Affen ab.

La dame obèse tenait un singe dans ses mains.

Die fette Dame hielt einen Affen in ihren Armen.

Tom est un humain, un singe et un mammifère.

Tom ist ein Mensch, ein Affe und ein Säugetier.

Même un singe pourrait résoudre un problème aussi simple.

Sogar ein Affe könnte ein so einfaches Problem lösen.

Un jour, un singe a grimpé sur mon dos.

Eines Tages kletterte ein Affe auf meinem Rücken.

L'Homme descend du singe; l'un plus ou moins que l'autre.

Der Mensch stammt vom Affen ab; der eine mehr, der andere weniger.

Le chaînon manquant entre le singe et l'homme c'est nous.

Das fehlende Glied zwischen Mensch und Affe sind wir selbst.

Il a une banane dans la bouche comme un singe.

Er hat eine Banane im Mund wie ein Affe.

Je ne te parle pas à toi ; je parle au singe.

- Ich rede nicht mit dir, sondern mit dem Affen.
- Ich rede nicht mit dir, ich rede mit dem Affen.

Je suis un être de lumière dans un corps de singe.

Ich bin ein Wesen des Lichts im Körper eines Affen.

- Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces.
- Ils ont peut-être mangé du singe mais moi j'ai léché la casserole.

Einem alten Affen braucht man das Grimassenschneiden nicht beizubringen.

Pourquoi l'homme se comporte-t-il comme le singe, et vice versa ?

Warum verhalten sich Menschen wie Affen und umgekehrt?

Ce n'est pas lui qui a touché aux médicaments. C'est sûrement un singe.

Aber sie hat die Medikamente nicht durchwühlt. Das waren vermutlich eher Affen.

Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe.

Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.

Il y a longtemps en Inde, vivaient amicalement un singe, un renard et un lièvre.

Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.

Ne te rends pas ridicule ! Nous ne descendons pas du singe, nous avons seulement un ancêtre commun.

Mach dich nicht lächerlich! Wir stammen nicht vom Affen ab, wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren.

Un homme ne peut pas devenir une femme pas plus qu'un singe ne peut se développer en homme.

Ein Mann kann genauso wenig eine Frau werden wie ein Affe zu einem Menschen werden kann.

Il y a très très longtemps en Indes, un singe, un renard et un lapin vivaient ensemble heureux.

Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.

C'est alors que le grand singe du coin décide de montrer à ses intrus la porte de la jungle, et la poursuite commença.

Da hatte sich der große Kerl dazu entschieden, die Eindringlinge zur Dschungeltür zu begleiten. Und die Jagd ging los.

- Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces.
- Ce n'est pas à un canard qu'on apprend à nager.

- Einem alten Affen braucht man das Grimassenschneiden nicht beizubringen.
- Einer Ente braucht man das Schwimmen nicht beizubringen.

Après maintes conversations avec un être humain, on a l'envie de caresser un chien, de saluer un singe et de retirer son chapeau devant un éléphant.

Nach manchem Gespräch mit einem Menschen hat man das Verlangen, einen Hund zu streicheln, einem Affen zuzunicken und vor einem Elefanten den Hut zu ziehen.

Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité.

Der perfekteste Menschenaffe kann keinen Menschenaffen zeichnen; nur der Mensch kann das. Aber andererseits sieht auch nur der Mensch diese Fähigkeit als Zeichen der Überlegenheit an.

Les trois animaux essayèrent d'aider le vieil homme, le singe en utilisant sa capacité à grimper aux arbres pour cueillir des fruits et des noix, et le renard en lui ramenant du poisson qu'il pêchait dans la rivière.

Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.

Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.

Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt.