Translation of "Revenus" in German

0.016 sec.

Examples of using "Revenus" in a sentence and their german translations:

Les différences de revenus

- Ja. - Der Einkommensunterschied

Les étudiants sont revenus.

Die Studenten sind zurückgekehrt.

Leurs revenus diminuaient souvent.

oft Rückgänge Ihrer Einnahmen feststellen.

Pour les revenus publicitaires, ne vous contentez pas d' optimiser les revenus,

für Werbeeinnahmen optimieren, nicht
nur für Einnahmen zu optimieren,

Les revenus supplémentaires étaient bons.

Der zusätzliche Verdienst war gut.

Générer plus de revenus aussi.

generieren Sie auch mehr Einkommen.

Ils ne sont jamais revenus.

Sie sind nie zurück gekommen.

S'attendre à créer des revenus.

erwarten, Einnahmen zu schaffen.

Mais je parle de revenus.

aber ich spreche von Einnahmen.

Votre entreprise et vos revenus.

Sie Geschäfte und Einnahmen.

Générera des revenus et des emplois,

Einkommen und Arbeitsplätze schaffen

Elle est devenue SDF sans revenus.

Sie hatte weder Obdach noch Einkommen.

Mais de faibles revenus et dit :

aus armen Verhältnissen und sagt:

Quand êtes-vous revenus de Londres ?

Wann seid ihr aus London zurückgekommen?

Il vit de revenus à venir.

Er lebt von künftigen Einnahmen.

Si vous voulez faire des revenus.

wenn du Einnahmen machen willst.

Cherchez où votre les revenus viennent,

Suchen Sie nach wo Einnahmen kommen von,

On est revenus au point de départ.

Nun ja, wir sind im Kreis gegangen.

Que nos revenus ont doublé chaque année,

dass sich unser Umsatz jedes Jahr verdoppelt hat,

Tes revenus sont le triple des miens.

Dein Einkommen ist dreimal so hoch als meines.

Toutes ces choses pour maximiser leurs revenus.

all diese Dinge, um
ihre Einnahmen zu maximieren.

Pour chaque visiteur, pour maximiser vos revenus.

für jeden Besucher, um Ihre Einnahmen zu maximieren.

Mais optimisez les revenus et l'expérience utilisateur.

sondern für Einnahmen und Nutzererlebnis.

Sur comment bien s'habiller affecte vos revenus,

wie schön sich anzieht beeinflusst Ihr Einkommen,

Voilà comment ils font des revenus publicitaires.

So machen sie Werbeeinnahmen.

Qui fait la majorité de vos revenus,

das macht den Großteil deines Einkommens,

Vous allez commencer à générer des revenus.

Sie werden anfangen, Einkommen zu generieren.

Vous n'êtes pas obligé d'avoir des revenus,

Sie müssen keine Einnahmen haben,

Ce sont des chiffres de revenus publics.

Sie sind Umsatzzahlen sind öffentlich.

Vous ne générerez pas suffisamment de revenus.

Sie werden nicht genug Einnahmen generieren.

Nos revenus sont maigres, mais on se débrouille.

Unsere Einkünfte sind mager, aber wir kommen zurecht.

Elle reçoit cinq pour cent de mes revenus.

Sie bekommt 5 % meiner Gewinne.

Et les chiens sont revenus à la vie.

und die Hunde lebten wieder.

Cette source de revenus est exemptée de taxes.

Einkommen aus dieser Quelle sind steuerfrei.

Pour maximiser leurs revenus et qui ils ciblent.

um ihre Einnahmen zu maximieren und auf wen sie abzielen.

Car cela impacte vos revenus à long terme

denn das beeinflusst Ihre
Einnahmen auf lange Sicht

- Tes revenus sont deux fois plus élevés que les miens.
- Vos revenus sont deux fois plus élevés que les miens.

Dein Gehalt ist etwa doppelt so hoch wie meins.

Avec les revenus locatifs, ils ont financé d'autres étapes.

Mit den Mieteinnahmen finanzierten sie weitere Schritte.

Ils prétendaient à un abattement fiscal de leurs revenus.

Sie behaupteten, dass die Steuersenkungen ihr Verdienst seien.

Il est tout à fait satisfait de ses revenus.

Er ist völlig zufrieden mit seinen Einnahmen.

Ils ne sont pas encore revenus à la maison.

Sie sind noch nicht zurück nach Hause gekommen.

93% de revenus publicitaires supplémentaires grâce à cette astuce.

93% höhere Werbeeinnahmen durch diesen Hack erzielen.

Ce qui augmentera en fin de compte les revenus.

was letztlich die Einnahmen erhöhen wird.

Vous n'avez pas besoin d'un produit générer des revenus.

Sie brauchen kein Produkt um Einkommen zu generieren.

Nous avons les mêmes revenus, nous allons aux mêmes endroits,

Wir verdienen dasselbe, wir gehen zu denselben Orten,

214 millions de femmes dans les pays à faibles revenus

214 Mio. Frauen in Ländern mit niedrigem Einkommen

On écarte les gens à revenus convenables de ces quartiers.

Wir halten vernünftige Menschen aus bestimmten Gegenden fern.

Une taxe spéciale est prélevée sur les très hauts revenus.

Sehr hohe Einkommen werden speziell besteuert.

Nous étions à peine revenus qu'il se mit à pleuvoir.

Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.

Depuis un an ont montré une augmentation moyenne des revenus

seit einem Jahr arbeiten, einen
Anstieg der durchschnittlichen Einnahmen

Et lorsque vous optimisez votre site en termes de revenus,

Und wenn Sie Ihre Seite für Einnahmen optimieren,

Et si vous avez beaucoup de revenus ou un peu,

Und ob du viel hast von Einnahmen oder ein wenig,

Ils font plus de dix millions par an en revenus.

Sie machen über zehn Millionen pro Jahr Umsatz.

La plupart de leurs revenus sont conduit par des affiliés

Die meisten ihrer Einnahmen sind angetrieben von Tochtergesellschaften

Je ne me souciais même pas s'ils ont des revenus.

Es war mir egal, ob sie Einnahmen haben.

Les paysans exercent souvent une activité secondaire pour compléter leurs revenus.

Bauern haben oft einen zweiten Beruf, um ihr Einkommen zu erhöhen.

Dans notre ville, les touristes sont une importante source de revenus.

In unserer Stadt sind Touristen eine große Einnahmequelle.

Après dix mois, les interlocuteurs sont revenus à la table ronde.

Nach zehn Monaten sind die Gesprächspartner an den runden Tisch zurückgekehrt.

Et cela finit par nous aider à générer plus de revenus.

und es hilft uns schließlich dabei, mehr Einnahmen zu erzielen.

Plus de revenus, puis vous pouvez développer à partir de là.

mehr Einnahmen und dann Sie können von dort aus expandieren.

Comme Crazy Egg, ça va aider vous optimisez pour les revenus

wie Crazy Egg, wird es helfen Sie optimieren den Umsatz

Je les conduis, Je suis en train de générer des revenus,

Ich fahre Anmeldungen, Ich treibe ihnen Einnahmen,

Mon père élevait des chèvres pour compléter les revenus de la famille.

Mein Vater züchtete Ziegen, um das Familieneinkommen aufzustocken.

On vient d'une famille à faibles revenus, on a grandi à Brooklyn,

Aus einkommensschwacher Familie in Brooklyn, New York,

Ses revenus ont diminué de moitié depuis qu'il est à la retraite.

- Seine Bezüge haben sich halbiert, seit er in Rente ist.
- Sein Einkommen ist um die Hälfte gesunken, seit er pensioniert ist.

Le gouvernement a baissé les impôts pour les familles à revenus modestes.

Die Regierung senkte die Steuern für Familien mit geringem Einkommen.

Ils ne font pas de revenus publicitaires par vous en utilisant Hootsuite

Sie machen keine Werbeeinnahmen indem Sie Hootsuite verwenden

Et vous avez eu 100 conversions, c'est 100 $ au total des revenus.

und du hattest 100 Conversions, Das sind 100 US-Dollar Umsatz.

Les annonces Gmail grandissent en revenus, de plus en plus de gens

Google Mail-Anzeigen werden immer größer Einkommen, mehr und mehr Menschen

Nous avons constaté que 51% de notre les revenus proviennent d'outre-mer.

Wir haben festgestellt, dass 51% unserer Der Umsatz kommt aus Übersee.

Mais ce n'est pas où je obtenir la plupart de mes revenus

aber das ist nicht wo ich bekomme den größten Teil meiner Einnahmen

Et 10 clics, ça ne va pas vous générer beaucoup de revenus.

und 10 Klicks, wird es nicht Erschaffe dir viel Einkommen.

Le gouvernement a décidé d'introduire un impôt spécial sur les très hauts revenus.

Die Regierung hat beschlossen, eine spezielle Steuer auf sehr hohe Einkommen einzuführen.

Vous devez déterminer quels revenus flux est ce que vous savez de l'industrie

Sie müssen herausfinden, welche Einnahmen Stream kennen Sie aus der Branche

Quel est le point d'avoir des millions de vues et pas de revenus?

Was ist der Sinn des Habens? Millionen von Ansichten und keine Einnahmen?

Vous avez besoin d'un public qui peut vous aider à générer des revenus.

Du brauchst ein Publikum, das kann Ihnen helfen, Einkommen zu generieren.

Sous un jour positif et ça va vous aider à générer plus de revenus.

in einem positiven Licht und es wird helfen Sie, mehr Einkommen zu generieren.

Je vais vous donner 30, 40, 50% de tous les revenus que vous conduisez

Ich gebe dir 30, 40, 50% von alle Einnahmen, die Sie fahren

revenus pour leurs affaires par an pas tant pis d'un seul outil gratuit si vous

Einnahmen für ihr Geschäft pro Jahr nicht zu schade von einem kostenlosen Tool, wenn du das tust

Quand lui et ses partisans sont revenus l'année suivante pour réclamer le trône, ils ont été accueillis

Als er und seine Anhänger im nächsten Jahr zurückkehrten, um den Thron zurückzuerobern, wurden sie

« Tiens, c’est pas là où on était tout à l’heure ? » « Ah oui, on est revenus. C’est bizarre. »

„Nanu, waren wir nicht eben schon mal hier?“ – „Stimmt. Wir sind schon wieder hier. Seltsam!“

Ils ont testé les moteurs de montée et de descente et sont revenus pour un rendez-vous sûr.

Sie testeten die Auf- und Abstiegsmotoren und kehrten für ein sicheres Rendezvous zurück.

Ils semblèrent vraiment découragés de s'apercevoir que leur projet ne stimulait pas les revenus comme ils pensaient qu'il le ferait.

Sie wirkten regelrecht mutlos, als sie herausfanden, dass ihr Projekt nicht so viel Profite abwarf, wie sie erwarteten.

Ils ne croyaient pas nécessaire de fermer leur voiture à clé, mais quand ils sont revenus, leur voiture n'était plus là.

Sie hielten es nicht für nötig, ihren Wagen abzuschließen, aber als sie zurückkamen, war ihr Wagen nicht mehr da.

Le taux d'homicides par armes à feu aux USA est quinze fois plus élevé que dans les autres pays à forts population et revenus.

Der relative Anteil der Morde durch Schusswaffen liegt in den Vereinigten Staaten fünfzehnmal höher als in anderen bevölkerungsreichen, einkommensstarken Ländern.