Translation of "Récit" in German

0.003 sec.

Examples of using "Récit" in a sentence and their german translations:

Son récit semble étrange.

Seine Geschichte klingt seltsam.

- Poursuis ton histoire.
- Continuez votre récit.

- Erzähl weiter.
- Setze deine Erzählung fort.

Le récit tirait à sa fin.

Die Erzählung näherte sich einem Ende.

Le Milieu est l'événement-clé d'un récit,

das Schlüsselereignis einer Geschichte,

était de montrer du respect pour ce récit.

war es, diese Erzählung zu respektieren.

- Son histoire semble étrange.
- Son récit semble étrange.

Seine Geschichte klingt seltsam.

- Son histoire paraît bizarre.
- Son récit semble étrange.

Seine Geschichte klingt seltsam.

Il fit un récit détaillé de son étrange aventure.

Er erzählte ausführlich von seinem seltsamen Abenteuer.

Quelles sont les différences existant entre le récit et le roman ?

Welche sind die Unterschiede, die zwischen der Erzählung und dem Roman bestehen?

- Le conte tirait à sa fin.
- Le récit tirait à sa fin.

Die Erzählung näherte sich einem Ende.

Spy' - un récit révélateur de la carrière de Karl Schulmeister, un passeur allemand qui

Spion" - ein aufschlussreicher Bericht über die Karriere von Karl Schulmeister, einem deutschen Schmuggler, der

- L'histoire m'a glacé le sang.
- Le récit m'a glacé le sang.
- L'histoire me glaça le sang.

- Die Geschichte ließ mein Blut gefrieren.
- Die Geschichte ließ mir das Blut in den Adern gefrieren.

D'après le récit de la Bible, Dieu eut besoin de six jours pour faire le monde.

- Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.
- Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.

Dans le récit de la saga, lorsque la bataille finale a lieu, les hommes de Hrolf se rendent compte qu'il y a

In dem Saga-Bericht stellen Hrolfs Männer bei der letzten Schlacht fest, dass

De nombreuses fois, mes potes étaient si avides de longues histoires, qu'ils m'ont fait m'endormir au milieu d'un récit, à mi-chemin d'une phrase, entre des syllabes.

Oft waren meine Kameraden so versessen auf Geschichten, dass ich ihnen mitten in einer Geschichte einschlief, mitten im Satz, zwischen den Silben.