Translation of "Partir " in German

0.007 sec.

Examples of using "Partir " in a sentence and their german translations:

Vous voulez partir ?

Willst du gehen?

Laisse-moi partir !

Lass mich gehen!

Laissez-moi partir !

- Lassen Sie mich gehen!
- Lasst mich gehen!

Tu veux partir ?

Möchtest du gehen?

Tu vas partir ?

- Gehst du?
- Geht ihr?
- Gehen Sie?

Veux-tu partir ?

Willst du gehen?

- Ça doit partir ?
- Cela doit-il partir ?
- À emporter ?

Zum Mitnehmen?

Quand vas-tu partir ?

Wann fährst du los?

- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?
- Veux-tu y aller ?
- Veux-tu t'en aller ?

Du möchtest gehen?

Quand seras-tu prêt à partir ?

- Wann wirst du dich fertig machen um zu gehen?
- Wann bist du abfahrbereit?

- Tu vas partir ?
- Tu t'en vas ?

Gehst du?

- Veux-tu partir ?
- Veux-tu t'en aller ?
- Vous voulez partir ?
- Voulez-vous vous en aller ?
- Voulez-vous partir ?
- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?

Willst du gehen?

- Tu vas partir ?
- Veux-tu y aller ?

Du möchtest gehen?

Êtes-vous tous deux prêts à partir ?

Seid ihr beide bereit zu gehen?

- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?
- Veux-tu y aller ?
- Veux-tu t'en aller ?
- Tu veux y aller ?

Du möchtest gehen?

- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?
- Veux-tu y aller ?
- Veux-tu t'en aller ?
- Voulez-vous vous en aller ?
- Voulez-vous y aller ?
- Voulez-vous partir ?
- Souhaitez-vous y aller ?

Willst du gehen?

- Es-tu prêt à partir ?
- Êtes-vous prêt à partir ?
- Êtes-vous prêts à partir ?
- Êtes-vous prête à partir ?
- Êtes-vous prêtes à partir ?
- Es-tu prête à partir ?
- Es-tu prêt à y aller ?
- Es-tu prête à y aller ?
- Êtes-vous prêt à y aller ?
- Êtes-vous prête à y aller ?
- Êtes-vous prêts à y aller ?
- Êtes-vous prêtes à y aller ?

Bist du fertig?

- Quand vas-tu partir ?
- Quand partiras-tu en voyage ?

Wann reist du ab?

- Laissez-moi partir !
- Laissez-moi m'en aller !
- Laissez-moi y aller !

Lassen Sie mich gehen!

- Laisse-moi partir !
- Laissez-moi partir !
- Lâche-moi !
- Lâchez-moi !
- Laisse-moi m'en aller !
- Laissez-moi m'en aller !
- Laissez-moi y aller !
- Laisse-moi y aller !

- Lassen Sie mich gehen!
- Lass mich gehen!

- Tu pars quand ?
- Quand pars-tu ?
- Quand vas-tu partir ?
- Quand pars-tu ?

- Wann gehst du los?
- Um wie viel Uhr gehst du los?
- Wann brichst du auf?

- Tu pars quand ?
- Quand pars-tu ?
- Quand vas-tu partir ?
- Quand partirez-vous ?

- Wann gehst du los?
- Wann brichst du auf?
- Wann geht ihr los?
- Wann gehen Sie los?

- Quand pars-tu ?
- Quand vas-tu partir ?
- Quand partirez-vous ?
- Quand pars-tu ?

Wann gehst du los?

Es-tu sûr de ne pas vouloir utiliser la salle de bains avant de partir ?

- Bist du sicher, dass du nicht auf die Toilette musst, bevor du gehst?
- Sind Sie sicher, dass Sie nicht die Toilette benutzen wollen, bevor Sie gehen?

- Êtes-vous prêts à partir, tous les deux ?
- Êtes-vous tous deux prêts à partir ?

Seid ihr beide bereit zu gehen?