Translation of "Voulez" in German

0.008 sec.

Examples of using "Voulez" in a sentence and their german translations:

- Voulez-vous manger ?
- Voulez-vous manger ?

Möchten Sie essen?

- Voulez-vous devenir riches ?
- Voulez-vous être riche ?

- Wollt ihr reich werden?
- Willst du reich sein?
- Willst du reich werden?
- Wollen Sie reich werden?
- Wollt ihr reich sein?
- Wollen Sie reich sein?

- Vous voulez une pomme ?
- Voulez-vous une pomme ?

Möchten Sie einen Apfel?

- Que voulez-vous dire ?
- Que voulez-vous dire ?

- Was wollen Sie sagen?
- Was meinen Sie?

- Voulez-vous un reçu ?
- Vous voulez un ticket ?

Möchten Sie eine Quittung?

- Voulez-vous devenir amis ?
- Voulez-vous devenir amies ?

- Wollt ihr Freunde werden?
- Wollt ihr Freundinnen werden?

- Voulez-vous être belle ?
- Voulez-vous être beau ?

Willst du schön sein?

Vous voulez bouger ?

Die willst also in Bewegung bleiben.

Voulez-vous danser ?

- Möchten Sie tanzen?
- Sollen wir tanzen?

Comme vous voulez.

Wie ihr wollt.

Voulez-vous manger ?

- Möchten Sie essen?
- Möchtest du essen?

Que voulez-vous ?

- Was wollt ihr?
- Was wollen Sie?

Voulez-vous parler ?

Wollt ihr reden?

Vous voulez partir ?

Willst du gehen?

Voulez-vous essayer ?

Willst du’s mal probieren?

Que voulez-vous ?

Was willst du?

Dansons, voulez-vous ?

Lass uns tanzen, ok?

Si vous voulez.

- Wenn ihr wollt.
- Wenn Sie wollen.

Voulez-vous abandonner ?

- Wollt ihr aufgeben?
- Wollen Sie aufgeben?

Le voulez-vous ?

- Wollt ihr das?
- Wollen Sie das?

Voulez-vous danser ?

Wollen Sie tanzen?

Alors, voulez-vous?

Also, möchtest du?

- Quand voulez-vous partir ?
- Quand voulez-vous y aller ?

Wann wollen Sie gehen?

Voulez-vous qu'ils soient motivés, voulez-vous qu'ils rient?

Willst du, dass sie motiviert sind, Willst du, dass sie lachen?

- Voulez-vous cette chemise ?
- Est-ce que vous voulez cette chemise ?
- Voulez-vous cette chemise ?

Willst du dieses Hemd?

- Que voulez-vous qu'ils fassent ?
- Que voulez-vous qu'elles fassent ?

Was sollen sie tun?

- Voulez-vous encore une bière ?
- Voulez-vous une autre bière ?

Wollen Sie noch ein Bier?

- Vous voulez aller là-bas ?
- Voulez-vous aller là-bas ?

Wollen Sie dorthin fahren?

- Voulez-vous encore l'un de ceux-ci ?
- En voulez-vous encore un ?
- En voulez-vous encore une ?

- Wollt ihr noch eins davon?
- Wollt ihr noch eine davon?
- Wollt ihr noch eines davon?
- Wollt ihr noch einen davon?
- Wollen Sie noch einen davon?
- Wollen Sie noch eine davon?
- Wollen Sie noch eins davon?
- Wollen Sie noch eines davon?
- Wollen Sie noch einen hiervon?
- Wollen Sie noch eine hiervon?
- Wollen Sie noch eins hiervon?
- Wollen Sie noch eines hiervon?
- Wollt ihr noch eins hiervon?
- Wollt ihr noch eines hiervon?
- Wollt ihr noch eine hiervon?
- Wollt ihr noch einen hiervon?
- Wollen Sie noch einen von denen?

Laquelle voulez-vous essayer ?

Wofür entscheidest du dich?

Voulez-vous devenir riches ?

Wollt ihr reich werden?

Venez quand vous voulez.

- Kommt, wann ihr wollt.
- Kommen Sie, wann Sie wollen.

Que voulez-vous commander ?

Was wollen sie bestellen?

Que voulez-vous encore ?

Was wollen Sie schon wieder?

Voulez-vous quelque chose ?

Haben Sie einen Wunsch?

Combien d'argent voulez-vous ?

- Wie viel Geld möchten Sie?
- Wie viel Geld möchtet ihr?

Que me voulez-vous ?

Was wollt ihr von mir?

Que lui voulez-vous ?

Was wollt ihr von ihm?

Voulez-vous du vin ?

- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

Vous voulez un avocat.

Ihr wollt einen Anwalt.

Voulez-vous un bonbon ?

- Möchtest du etwas Süßes?
- Möchten Sie ein Bonbon?

Que voulez-vous dire ?

Was wollen Sie sagen?

Voulez-vous le faire ?

Willst du das machen?

Voulez-vous y aller ?

Willst du gehen?

Voulez-vous être riche ?

- Wollen Sie reich werden?
- Wollen Sie reich sein?

Vous voulez devenir célèbres.

- Sie wollen berühmt werden.
- Ihr wollt berühmt werden.

Vous voulez du dessert ?

Möchten Sie etwas zum Nachtisch?

Voulez-vous manger ici ?

Möchten Sie hier essen?

Que voulez-vous manger ?

Was wollt ihr essen?

Le voulez-vous vraiment ?

Wollen Sie das wirklich?

Voulez-vous du café ?

Wollen Sie Kaffee?

Voulez-vous aller nager ?

Wollt ihr schwimmen gehen?

Vous le voulez vraiment ?

Willst du das wirklich?

Voulez-vous le toucher ?

- Wollen Sie es einmal anfassen?
- Wollen Sie es einmal berühren?

Que nous voulez-vous ?

Was wollen Sie von uns?

Revenez quand vous voulez.

Kommen Sie wieder, wann immer Sie möchten.

Où voulez-vous manger ?

Wo wollt ihr essen?

Voulez-vous un massage ?

Wollen Sie eine Massage?

Pourquoi voulez-vous savoir ?

Warum willst du das wissen?

Que voulez-vous d'autre ?

Was wünschen Sie sonst?

Quand voulez-vous partir ?

Wann wollen Sie gehen?

Voulez-vous du pain ?

Möchten Sie Brot?

Voulez-vous devenir amis ?

Wollt ihr Freunde werden?

Bonsoir, que voulez-vous ?

Guten Abend, was möchten Sie?

Que voulez-vous entendre ?

Was wollen Sie hören?

Que voulez-vous faire ?

Was wollen Sie tun?

Voulez-vous du sucre ?

Wollen Sie Zucker?

Voulez-vous une quittance ?

Möchten Sie eine Quittung?

Vous voulez des résultats?

Sie wollen Ergebnisse?

Si vous voulez monétiser.

wenn du es monetarisieren willst.

Voulez-vous un intermédiaire?

Willst du einen mittleren Mann?

Voulez-vous le superposer?

möchtest du es supersize?

- Voulez-vous travailler dur,

- Willst du hart arbeiten,

Si vous voulez que je photographie un sujet que vous voulez

Wenn du willst, dass ich ein Motiv fotografiere, das du willst