Examples of using "N'ait" in a sentence and their german translations:
Nichts auch nur annähernd Erforschtes.
Schade, dass sie nicht kommen konnte.
Obwohl sie nie geraucht hat, hustet Maria.
Schade, dass Tom keine Nachricht hinterlassen hat!
Ich bin nur froh, dass niemand ums Leben gekommen ist.
- Ich bin überrascht, dass sonst niemand die Schüsse hörte.
- Ich bin überrascht, dass niemand anderes die Schüsse hörte.
Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
- Schade, dass er keinen Humor hat.
- Es ist allzu schade, dass er keinen Spaß versteht.
Es ist schade, dass Maria keinen Sinn für Humor hat.
Ich kann kaum glauben, dass das nicht funktionierte.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass niemand das gehört hat.
Muss ich auch zahlen, obwohl er kein Mittagessen hat?
Maria begleitet ihn nicht, obwohl sie nichts zu tun hat.
Gibt es noch jemanden, der kein Tattoo hat?
Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Tom hat sich ein neues Auto gekauft, obwohl er kein Geld hatte.
Lassen Sie das Meer vor der Türkei keinen Tsunami haben
General Dumouriez, zu den Österreichern überging - obwohl er keinen Erfolg hatte.
Er fährt jeden Tag, obwohl er keinen Führerschein hat.
Tom fährt jeden Tag, obwohl er keinen Führerschein hat.
„Es ist sehr schade, dass Marmont dies nicht war in Dalmatien zwei oder drei Jahre länger! “
Ihr wurde die Leitung des Projektes übertragen, obwohl ihr jegliche Führungsqualifikation fehlte.
Ich denke, es gibt in diesem Land wohl kaum jemanden, der noch nie eine Schraube eingedreht hat.
Obwohl die Stadt Guimarães nur 50000 Bewohner hat, kennt sie jedes portugiesische Schulkind.
Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät.
In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.