Translation of "Tué" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Tué" in a sentence and their polish translations:

- Betty l'a tué.
- Lise l'a tué.

Betty zabiła go.

- J'ai tué Dieu.
- J'ai tué un dieu.

Zabiłem Boga.

- Avez-vous tué Tom ?
- As-tu tué Tom ?

Czy zabiłeś Toma?

Quelqu'un a tué Tom.

Ktoś zabił Toma.

Je n'ai tué personne.

- Nikogo nie zabiłem!
- Nikogo nie zabiłam!

Tom n'a tué personne.

Tom nikogo nie zabił.

Qui a tué Tom ?

Kto zabił Toma?

Il a été tué.

Został zamordowany.

- Sais-tu qui a tué Tom ?
- Savez-vous qui a tué Tom ?

Wiesz, kto zabił Toma?

Tom n'a pas tué Mary.

Tom nie zabił Mary.

Nous n'avons pas tué Tom.

Nie zabiliśmy Toma.

Les guépards ont tué, eux aussi.

polowanie powiodło się także gepardom.

Il fut tué d'une seule balle.

Zginął od jednego pocisku.

- Betty l'a tuée.
- Betty l'a tué.

- Betty ją zabiła.
- Betty zabiła go.

Mon chat a tué un écureuil.

Mój kot zabił wiewiórkę.

- Il le tua.
- Il l'a tué.

- Zabił go.
- On zabił jego.

Tom avoua qu'il avait tué Mary.

Tom przyznał się, że zamordował Mary.

- Ils ont tué le rat avec un bâton.
- Elles ont tué le rat avec un bâton.

Oni zabili szczury przy pomocy kija.

95 % moins susceptibles d'être tué au travail,

o 95% rzadziej giniemy w wypadkach przy pracy,

Retiens ta langue, ou tu seras tué.

Milcz albo zginiesz!

Il a été tué à la guerre.

Zginął na wojnie.

Il a tué l'oie comme un imbécile.

Głupio postąpił, zabijając gęś.

Il a été tué par ma main.

Zginął z mojej ręki.

Aucun passager ne fut tué dans l'accident.

W tym wypadku żaden pasażer nie zginął.

- Tom tua Mary.
- Tom a tué Mary.

Tom zabił Marię.

Tom sait qui a tué son chien.

Tom wie, kto zabił jego psa.

Il a été tué avec une épée.

On został zabity mieczem.

L'imagerie thermique révèle qu'elle a tué une proie.

Kamera termowizyjna ujawnia świeżą zdobycz.

Melanie a tué une araignée avec sa main.

Melania zabiła pająka dłonią.

Notre fils a été tué à la guerre.

Nasz syn zginął na wojnie.

- Il est mort à la guerre.
- Il a été tué à la guerre.
- Il fut tué à la guerre.

Zginął na wojnie.

- Betty tua sa mère.
- Betty a tué sa mère.

- Betty zabiła swoją matkę.
- Betty zabiła matkę.

- Il a tué cet homme.
- Il tua cet homme.

Zabił tamtego człowieka.

- L'archer tua le cerf.
- L'archer a tué le cerf.

Łucznik zabił jelenia.

Il a été tué dans le tremblement de terre.

Został zabity w trzęsieniu ziemi.

89 % moins susceptibles d'être tué par un acte de Dieu,

o 89% spadło ryzyko śmierci w wyniku dopustu Bożego,

La famine avait tué plus de 36 millions de personnes.

Głód zabił ponad 36 milionów ludzi

Qui est l'homme qui a été tué sur cette colline ?

Kim był ten zabity na wzgórzu?

- Vous serez tué !
- Vous serez tués !
- Vous serez tuée !
- Vous serez tuées !
- Tu seras tué !
- Tu seras tuée !
- On te tuera !
- On vous tuera !

Zabiją cię!

Oui, nous sommes 97% moins susceptibles d'être tué par un éclair.

Faktycznie, szansa na śmierć od porażenia piorunem spadła o 97%.

- Elle l'a tué avec un couteau.
- Elle le tua avec un couteau.

Zabiła go nożem.

Un animal l'a tué et l'a traîné dans la grotte pour le manger.

Jakiś drapieżnik ją zabił i wciągnął do tej jaskini, by zjeść.

Je viens vous informer que votre père a été tué dans un accident.

Kazano mi poinformować cię, że twój ojciec zginął w wypadku.

- Notre fils a été tué à la guerre.
- Notre fils est tombé à la guerre.

Nasz syn zginął na wojnie.

Et c'est une des raisons pour laquelle je crois que les orangs-outans n'ont jamais tué d'humains.

i to jedna z przyczyn, że żaden orangutan nigdy nie zabił człowieka.