Translation of "L'industrie" in German

0.005 sec.

Examples of using "L'industrie" in a sentence and their german translations:

Ils étudient l'industrie.

Sie studieren Industrie.

Il travaille dans l'industrie automobile.

Er arbeitet in der Automobilindustrie.

L'industrie du charbon est mourante.

Die Kohleindustrie stirbt.

Ce pays est soutenu par l'industrie.

Dieses Land wird durch die Industrie gestützt.

L'industrie entière profite d'à peu près

wird die Branche in etwa

Sur les principales publications de l'industrie

auf den wichtigsten Branchenpublikationen

Le gouvernement devrait investir davantage dans l'industrie.

Die Regierung sollte mehr Geld in die Industrie investieren.

- Si tu es ennuyeux l'industrie, c'est bon.

- Wenn Sie langweilig sind Industrie, das ist in Ordnung.

Qui est un autre blog de l'industrie.

Das ist ein weiterer Branchenblog.

Il ne s'agit pas de diaboliser l'industrie pharmaceutique.

Ich will hier nicht die Pharmaindustrie angreifen.

L'industrie automobile est l'une des principales du Japon.

Die Automobilindustrie ist eine der wichtigsten Branchen in Japan.

L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique.

Die japanische Industrie exportiert unterschiedliche Produkte nach Amerika.

Cette branche de l'industrie n'est pas encore automatisée.

Dieser Industriezweig ist noch nicht automatisiert.

Le développement de l'industrie informatique a été très rapide.

Die Entwicklung der IT-Branche war und ist rasant.

50, 100 personnes dans cette l'industrie, et vous obtiendrez

50, 100 Leute darin Industrie, und Sie werden bekommen

L'attaque du groupe terroriste visait des installations de l'industrie chimique.

Der Anschlag der Terroristengruppe zielte auf Anlagen der Chemieindustrie.

Ce nouveau marché devrait fournir une impulsion à toute l'industrie.

Dieser neue Markt dürfte der gesamten Industrie Auftrieb geben.

Alors disons que vous êtes dans un l'industrie comme les hypothèques,

Also sagen wir, du bist in einem Industrie wie Hypotheken,

- Kyoto dépend de l'industrie du tourisme.
- Kyoto dépend du secteur du tourisme.

Kyoto hängt von der Tourismusindustrie ab.

L'industrie telle que nous la connaissons aujourd'hui n'existait pas à cette époque.

Industrie, wie wir sie heute kennen, gab es zu dieser Zeit nicht.

- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à l'ouverture du marché à la libre concurrence.

Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.

Vous devez déterminer quels revenus flux est ce que vous savez de l'industrie

Sie müssen herausfinden, welche Einnahmen Stream kennen Sie aus der Branche

- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
- L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir.

Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.

Cette évolution jette également une ombre de plus en plus grande sur l'industrie chimique.

Die Entwicklung wirft ihre Schatten auch in der chemischen Industrie immer deutlicher voraus.

L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à l'ouverture du marché à la libre concurrence.

Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.

Parce que ça va vous aider à ancrer en tant que expert dans l'industrie que nous utilisons tous

weil es dir helfen wird, dich zu verankern Experte in der Branche, die wir alle benutzen

Dans l'industrie automobile des années soixante-dix, le Japon a battu les États-Unis d'Amérique à son propre jeu.

In der Automobilindustrie der 1970er schlug Japan die Vereinigten Staaten mit deren eigenen Waffen.

L'industrie n'a pas connu de percée technique depuis longtemps, ou tout au moins n'a pas fait de pas en avant considérable. Cela a restreint et raccourci notre vision.

Seit langem hat die Industrie keinen technischen Durchbruch errungen oder zumindest einen beträchtlichen Schritt nach vorn gemacht. Das verengte und verkürzte unseren Blick.

Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»

Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen."