Translation of "Davantage" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Davantage" in a sentence and their spanish translations:

- Étudie davantage.
- Étudiez davantage.

Estudiá más.

Davantage d'yeux, davantage de certitude.

Más ojos, más certeza.

- Ils veulent davantage.
- Ils en veulent davantage.
- Elles veulent davantage.
- Elles en veulent davantage.

Quieren más.

- J'en veux davantage.
- Je veux davantage.

Quiero más.

- Ils veulent davantage.
- Elles veulent davantage.

Ellos quieren más.

- Dis-m'en davantage.
- Conte-m'en davantage !

- Cuéntame más.
- Dime más.
- Dígame más.
- Cuénteme más.

- Buvez davantage d'eau !
- Bois davantage d'eau !

Beban más agua.

Étudie davantage.

Estudiá más.

- Tu devrais manger davantage.
- Vous devriez manger davantage.

Deberías comer más.

Buvez davantage d'eau !

Beban más agua.

Conte-m'en davantage !

- Cuéntame más.
- Dime más.

- Voulez-vous en voir davantage ?
- Veux-tu en voir davantage ?

¿Querés ver más?

- Aimerais-tu en entendre davantage ?
- Aimeriez-vous en entendre davantage ?

¿Te gustaría oír más?

- J'aime celui-ci encore davantage.
- J'aime celle-ci encore davantage.

Este me gusta aún más.

- Voudriez-vous davantage de gâteau ?
- Voudrais-tu davantage de gâteau ?

- ¿Quiere tomar más tarta?
- ¿Querés un poco más de torta?
- ¿Quieres un poco más de tarta?

- J'aimerais faire davantage votre connaissance.
- J'aimerais faire davantage ta connaissance.

Me gustaría conocerte mejor.

Soyez davantage à l'écoute.

Por favor, escuchen más.

Tu devrais étudier davantage.

Deberías estudiar más.

J'aimerais gagner davantage d'argent.

- Me gustaría ganar más dinero.
- Ojalá ganara más dinero.

Ajoutez-y davantage d'eau.

Añádele más agua.

Je voudrais faire davantage.

Me gustaría hacer más.

Il en veut davantage.

Quiere más.

Elle en veut davantage.

Ella quiere más.

- Faisons plus.
- Faisons davantage.

Hagamos más.

Nous voulons davantage d'argent.

Queremos más plata.

Je veux davantage d'information.

Quiero más información.

Je veux davantage d'argent.

Quiero más dinero.

Tu dois davantage étudier.

Tienes que estudiar más.

Tu dois étudier davantage.

Tú tienes que estudiar más.

Tu dois travailler davantage.

Debes trabajar más.

Les pauvres s'appauvrissent davantage.

Los pobres serán todavía más pobres.

Tu devrais manger davantage.

Deberías comer más.

En veux-tu davantage ?

¿Quieres más?

- Sois plus flexible.
- Sois davantage flexible.
- Soyez plus flexible.
- Soyez davantage flexible.
- Soyez davantage flexibles.
- Soyez plus flexibles.

Sé más flexible.

- Je veux être davantage qu'un ami.
- Je veux être davantage qu'une amie.

Quiero ser más que un amigo.

- Aimes-tu davantage la nouvelle école ?
- Aimez-vous davantage la nouvelle école ?

¿Te gusta más la nueva escuela?

Je devais me maquiller davantage.

simplemente usaba más maquillaje.

Clairement, nous devons chercher davantage.

Sin duda, deberíamos gastar más en la búsqueda.

Voudriez-vous davantage de biscuits ?

¿Quieres más galletas?

J'avais espéré épargner davantage d'argent.

Tenía la esperanza de ahorrar más dinero.

Elle refusa d'en dire davantage.

Ella se rehusó a hablar más acerca de eso.

Qui est prêt pour davantage ?

¿Quién está listo para más?

Moins de mots, davantage d'actions.

Menos palabras y más hechos.

Je veux davantage de ça.

Quiero más de eso.

Il aurait dû travailler davantage.

Debería haber trabajado más.

Il veut être davantage indépendant.

Él quiere ser más independiente.

Elle veut être davantage indépendante.

Ella quiere ser más independiente.

Je veux en voir davantage.

Quiero ver más.

Les étudiants doivent étudier davantage.

Los estudiantes deben estudiar más.

Je ne peux boire davantage.

Ya no puedo beber más.

Il nous faut étudier davantage.

Necesitamos estudiar más.

Bois moins et dors davantage.

Bebe menos y duerme más.

Voyez-en davantage ci-après.

Ve más de esto más adelante.

Voudrais-tu davantage de gâteau ?

¿Quieres un poco más de tarta?

Il me faut davantage d'électricité.

Necesito más electricidad.

Nous aurions ainsi davantage d'argent.

Así tendríamos más dinero.

Elle lui conseilla d'étudier davantage.

Le aconsejó que estudiara más.

J'aimerais avoir pu faire davantage.

Desearía haber podido hacer más.

- Je m'en réjouis chaque fois davantage.
- J'y prends chaque fois davantage de plaisir.

Cada vez lo disfruto más.

- Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient davantage de pouvoir auparavant.
- Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient auparavant davantage de pouvoir.

Hoy en día, las mujeres sí tienen más derechos. Pero antes tenían más poder.

- Je ne veux pas te tourmenter davantage.
- Je ne veux pas vous tourmenter davantage.

No quiero atormentarte más.

Je veux que vous travailliez davantage.

Quiero que trabajes más.

Tu devrais manger davantage de fruits.

Deberías comer más fruta.

Je l'aime davantage pour sa gentillesse.

Ella me gusta sobre todo por su amabilidad.

Nous devons l'empêcher de boire davantage.

Debemos impedirle que siga bebiendo más.

Je ne peux en faire davantage.

No puedo hacerlo más.

«Davantage de café ?» «Non, c'est bon.»

«¿Más café?» «No, está bien así.»

Je ne puis le supporter davantage.

No puedo soportar eso más.

Il me faut davantage de pouvoir.

Necesito más poder.

Aimes-tu davantage la nouvelle école ?

¿Te gusta más la nueva escuela?

Pourrais-je boire davantage de thé ?

¿Podría yo tomar más té?

Il me faut davantage de lumière.

Necesito más luz.

Je ne peux pas manger davantage.

No puedo comer más.

Il faisait davantage froid hier qu'aujourd'hui.

- Ayer hacía más frío que hoy.
- Ayer hizo más frío que hoy.

Elle en sait davantage qu'elle admet.

Ella sabe más del asunto de lo que admite saber.

- Elle lui conseilla de faire davantage d'exercice.
- Elle lui a conseillé de faire davantage d'exercice.

Le aconsejó que hiciera más ejercicio.