Translation of "Consoler" in German

0.007 sec.

Examples of using "Consoler" in a sentence and their german translations:

Je peux la consoler.

Ich kann sie trösten.

- Elle tenta de le consoler.
- Elle a tenté de le consoler.

Sie versuchte, ihn zu trösten.

Marie tenta de consoler Tom.

Maria versuchte, Tom zu trösten.

On pouvait se consoler que personne était mort.

Es ist ein Trost, dass keiner umgekommen ist.

Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.

Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.

Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer.

Er versuchte sie zu trösten, aber sie hörte nicht auf zu weinen.

Il faut du temps pour pardonner et consoler. Les paroles n'y peuvent pas grand chose, dans un cas comme dans l'autre.

Die Zeit entschuldigt, wie sie tröstet, Worte sind in beiden Fällen von wenig Kraft.

Qu'importe, si un vent terrible ou de fortes averses effacent le flot de nos larmes; ou si le sol inondé ou de puissantes vagues noient notre espoir. Écoutez la chanson que je vous chante, afin de consoler votre tristesse. Dominez l'oppression qui enfle dans vos poitrines, car la vie commence là, où la peur disparaît.

Gleich ob schrecklicher Wind oder schwere Regenfälle die fließenden Tränen verwischen; wie versinkender Boden oder große Wellen, unsere Hoffnung untertaucht. Höre dem Lied zu, dass ich Dir singe, das Dein Leid tröstet. Überwinde die Beklemmung in Deiner Brust, weil das Leben beginnt, wenn die Angst aufhört.