Translation of "Pleurer" in Portuguese

0.096 sec.

Examples of using "Pleurer" in a sentence and their portuguese translations:

- Elle l'a entendu pleurer.
- Elle l'entendit pleurer.

Ela o ouviu chorar.

- Je l'ai fait pleurer.
- Je la fis pleurer.

Eu a fiz chorar.

- Il me fit pleurer.
- Il m'a fait pleurer.

Ele me fez chorar.

J'aurais pu pleurer.

Eu poderia ter chorado.

Puis-je pleurer ?

Posso chorar?

Tom va pleurer.

- Tom irá chorar.
- Tom vai chorar.

Tom voulait pleurer.

Tom teve vontade de chorar.

Pleurer est normal.

Chorar é normal.

Je l'entends pleurer.

- Eu o ouço chorar.
- Eu a ouço chorar.

- Tom commença à pleurer.
- Tom se mit à pleurer.

Tom começou a chorar.

- Elles arrêtaient de pleurer.
- Ils ont arrêté de pleurer.

Eles pararam de chorar.

- Marie arrêtait de pleurer.
- Marie a arrêté de pleurer.

Marie parou de chorar.

- Tom a continué à pleurer.
- Tom continuait à pleurer.

Tom continuou chorando.

- J'ai entendu une fillette pleurer.
- J'entendis une fillette pleurer.

Eu ouvi uma menina chorando.

- Essaie de ne pas pleurer !
- Essayez de ne pas pleurer !

Tente não chorar.

- Il s'est mis à pleurer.
- Il se mit à pleurer.

Ele começou a chorar.

- Essaie de ne pas pleurer !
- Tâche de ne pas pleurer !

Tente não chorar.

- Arrête de pleurer comme une fillette !
- Arrêtez de pleurer comme une fillette !
- Cesse de pleurer comme une fillette !
- Cessez de pleurer comme une fillette !

Pare de chorar como uma menina!

pleurer à son sort

chorando por seu destino

Maintenant arrête de pleurer.

Agora pare de chorar.

J'ai envie de pleurer.

Tenho vontade de chorar.

Tom commença à pleurer.

Tom começou a chorar.

Je veux juste pleurer.

Eu só quero chorar.

Nous l'avons fait pleurer.

Fizemos ele chorar.

J'ai commencé à pleurer.

Eu comecei a chorar.

Elle m'a fait pleurer.

Ela me fez chorar.

Elle recommença à pleurer.

Ela começou a chorar de novo.

Je l'ai vue pleurer.

- Vi-a chorar.
- Eu o vi chorar.

Ça m'a fait pleurer.

Aquilo me fez chorar.

J'avais envie de pleurer.

Me deu vontade de chorar.

Elle commença à pleurer.

Ela começou a chorar.

Ça l'a fait pleurer.

Isso a fez chorar.

Elle continua à pleurer.

Ela continuou a chorar.

- Il ne fait que pleurer.
- Il ne fait rien, sauf pleurer.

Ele só chora.

- Il ne cessa de pleurer.
- Il n'a pas cessé de pleurer.

- Ele continuou a chorar.
- Ele continuou chorando.

- Le garçon se mit à pleurer.
- Le garçon s'est mis à pleurer.

O garoto se pôs a chorar.

- Arrête de pleurer !
- Arrêtez de pleurer !
- Arrête de chialer !
- Arrêtez de chialer !

- Pare de chorar.
- Parem de chorar.

- Toutes deux se mirent à pleurer.
- Tous deux se mirent à pleurer.

Ambos começaram a chorar.

- Je n'ai pas pu m'empêcher de pleurer.
- Je ne pouvais que pleurer.

Não pude deixar de chorar.

- Je ne pouvais cesser de pleurer.
- Je ne pourrais cesser de pleurer.

- Eu não conseguia parar de chorar.
- Não pude deixar de chorar.

- Je me suis mis à pleurer.
- Je me suis mise à pleurer.

Eu comecei a chorar.

- Je me mis également à pleurer.
- Je me mis, moi aussi, à pleurer.
- Je me suis, moi aussi, mis à pleurer.
- Je me suis, moi aussi, mise à pleurer.
- Je me suis également mis à pleurer.
- Je me suis également mise à pleurer.

Eu também comecei a chorar.

Si tu veux pleurer, pleure.

Se tens vontade de chorar, chora.

J'avais presque commencé à pleurer.

Eu tinha quase começado a chorar.

Tu as fait pleurer Tom.

Você fez o Tom chorar.

J'essaye de ne pas pleurer.

Eu estou tentando não chorar.

Il ne fait que pleurer.

Ele só chora.

Tom a fait pleurer Mary.

Tom fez a Maria chorar.

Ta voix m'a fait pleurer.

- A tua voz me fez chorar.
- A sua voz me fez chorar.

Je ne pouvais que pleurer.

Não pude deixar de chorar.

Cela m'a presque fait pleurer.

Isto quase me levou às lágrimas.

- Tom a vu Marie en train de pleurer.
- Tom a vu Marie pleurer.

Tom viu Mary chorando.

- Je me suis simplement mis à pleurer.
- Je me suis simplement mise à pleurer.

- Eu comecei a chorar.
- Eu simplesmente comecei a chorar.

pleurer quand son enfant est né

chorando quando seu filho nasce

Le garçon se mit à pleurer.

- O menino se pôs a chorar.
- O menino começou a chorar.
- O garoto começou a chorar.

Elle ne fait rien que pleurer.

Ela nada faz senão chorar.

Elle ne pouvait s'empêcher de pleurer.

- Ela não conseguia conter as lágrimas.
- Ela não conseguiu ficar sem chorar.

Je vais me mettre à pleurer !

Eu estou a ponto de chorar!

Le bébé s'est mis à pleurer.

O bebê começou a chorar.

Tom est en train de pleurer.

Tom está chorando.

Tom essaya de ne pas pleurer.

Tom tentou não chorar.

Je déteste voir des enfants pleurer.

Eu detesto ver crianças chorando.

Marie s'est presque mise à pleurer.

Maria quase começou a chorar.

Je pensais que tu allais pleurer.

- Pensei que você fosse chorar.
- Eu pensei que você fosse chorar.

Puis, nous nous mîmes à pleurer.

Então, começamos a chorar.

Êtes-vous en train de pleurer ?

Vocês estão chorando?

- Il a arrêté de pleurer.
- Il cessa de pleurer.
- Il mit fin à ses pleurs.

Ele parou de chorar.

- Au lieu de pleurer, tu devrais te bouger !
- Au lieu de pleurer, vous devriez vous bouger !

Ao invés de chorar, você deveria agir!

Nous a aussi fait pleurer en 2000

também nos fez chorar em 2000

Je ne peux pas m'empêcher de pleurer.

Não posso evitar o choro.

Il se mit à pleurer tout fort.

Ele começou a chorar alto.

Bill continua à pleurer pendant des heures.

- Bill chorou por horas.
- Bill ficou horas chorando.

Cette chanson me donne envie de pleurer.

Esta música me dá vontade de chorar.

Elle commença à pleurer et moi aussi.

Ela começou a chorar, e eu também.

Je me suis immédiatement mise à pleurer.

Eu comecei a chorar imediatamente.

J'ignore si je devrais rire ou pleurer.

- Não sei se rio ou se choro.
- Eu não sei se deveria rir ou chorar.
- Eu não sei se rio ou se choro.

Je n'ai pas pu m'empêcher de pleurer.

- Não pude conter as lágrimas.
- Não pude deixar de chorar.

Il arrivait parfois à Layla de pleurer.

Layla costumava chorar às vezes.

Faut-il en rire ou en pleurer ?

É para rir ou para chorar?

Quand j'ai entendu cela, j'ai commencé à pleurer.

Quando eu ouvi aquilo, comecei a chorar.

- Elle pleurait.
- Elle était en train de pleurer.

- Ela estava a chorar.
- Ela estava chorando.

Elle l'entendit pleurer au milieu de la nuit.

Ela o ouviu chorar no meio da noite.

Elle se détourna et se mit à pleurer.

Ela se virou e começou a chorar.

- Elle pleure.
- Elle est en train de pleurer.

Ela está chorando.

Ce bébé ne fait rien d'autre que pleurer.

Esse bebê não faz senão chorar.