Translation of "Ayant" in German

0.008 sec.

Examples of using "Ayant" in a sentence and their german translations:

Et ayant perdu un ami d'enfance,

und einen Freund aus der Kindheit,

Et ayant la même origine socio-économique.

und aus gleicher sozialer Schicht.

Donc, en ayant votre site très rapide,

Wenn deine Seite also super schnell ist,

Et ayant seulement une page par sujet,

und nur eine Seite pro Thema,

Donc, en ayant votre site Web compatible

Also, indem Sie Ihre Website kompatibel machen

J'ai parlé à une organisation ayant récemment décidé

Ich sprach mit einer Firma, die kürzlich beschloss,

Marchands religieux ayant des jouets à la main

religiöse Kaufleute, die Spielzeug in der Hand haben

Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac.

Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.

Ayant achevé le travail, il alla au lit.

Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett.

Mary voulait épouser un homme ayant de l'ambition.

Maria wollte einen Mann mit Ehrgeiz heiraten.

Impressionnez non pas en ayant, mais en étant.

Beeindrucke nicht durch haben, sondern durch sein.

ayant laissé des histoires entières de haine derrière eux,

die die gesamten Geschichten des Hasses hinter sich ließen,

Ayant moi-même survécu à de la violence policière

Da ich selbst ein Opfer von Polizeibrutalität war

Ayant entendu tout cela, il se mit à pleurer.

Nachdem er das vernommen hatte, begann er zu weinen.

Ayant vécu à Tokyo, je connais bien la ville.

Da ich in Tōkyō gewohnt habe, ist mir die Stadt wohlbekannt.

Les seules altérations ayant lieu dans le cerveau étaient négatives :

nach der Pubertät nur noch negativ seien:

Et que toute femme en ayant un était probablement hermaphrodite.

und dass Frauen, die eine hatten, wohl Hermaphroditen seien.

Mon père ayant grandi en Amérique, il parle couramment l'anglais.

Da mein Vater in Amerika aufwuchs, spricht er fließend Englisch.

Ayant échoué deux fois hier, il ne veut plus réessayer.

Nachdem er gestern zweimal gescheitert ist, will er es nicht mehr probieren.

Tom a une sœur ayant à peu près ton âge.

Tom hat eine Schwester ungefähr in deinem Alter.

Ayant bu, il marche en titubant sans reconnaître son chemin.

Wenn er getrunken hat, schwankt er und kennt den Weg nicht mehr.

Allaitant encore son petit, et ayant elle-même un énorme appétit,

Sie säugt noch ihr Kalb, und auch ihr eigener Appetit ist groß.

Ayant écouté son discours, je cherche à comprendre ce qu'il tait.

Seiner Rede zuhörend, versuche ich zu begreifen, was er verschweigt.

Mary, ayant exilé Tom, fut promue au début de chaque phrase.

Mary wurde an den Anfang eines jeden Satzes befördert, nachdem sie Tom verbannt hatte.

J'étais dans la classe de chimie pour ceux ayant une majeure scientifique

Ich war im Chemiekurs, Hauptfach Naturwissenschaften,

En ayant un site Web qui est très spécifique sur un thème,

Mit einer Website das ist sehr spezifisch zu einem Thema,

Ayant vu les dents du dentiste, il prit ses jambes à son cou.

Nachdem er die Zähne des Zahnarztes gesehen hatte, nahm er die Beine unter die Arme.

La peur ayant de grands yeux, celui qui a peur exagère tout danger.

Die Furcht hat große Augen, und wer sich fürchtet, übertreibt jede Gefahr.

Ayant changé le vilebrequin, ils mangèrent une poêlée de légumes à la japonaise.

Nachdem sie die Kurbelwelle ausgetauscht hatten, aßen sie eine Gemüsepfanne japanischer Art.

Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.

Des Mordes für schuldig erklärt, wurde er zu einer lebenslänglichen Gefängnisstrafe verurteilt.

Certains considèrent Led Zeppelin comme étant le plus grand groupe ayant jamais existé.

Einige Leute halten Led Zeppelin für die größte Band aller Zeiten.

Mais si nous ne faisons pas quelque chose en ayant quelqu'un d'autre à l'esprit,

aber wenn wir etwas machen, ohne dabei an andere zu denken,

- Ayant fait son travail, il sortit.
- Après avoir fini son travail, il est sorti.

Nachdem er seine Arbeit gemacht hatte, ging er raus.

Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coïncidence.

Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall.

Ayant traversé tous les océans du globe, il se noya dans un verre d'eau.

Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.

Le bambou est une des plantes ayant la croissance la plus rapide au monde.

Bambus ist eine der am schnellsten wachsenden Pflanzen der Welt.

- Ce qui devait être changé ayant été changé.
- Une fois effectués les changements nécessaires.

Das zu Ändernde geändert.

- Son travail terminé, il se rendit au lit.
- Le travail fini, il alla au lit.
- Ayant achevé le travail, il alla au lit.
- Ayant achevé le travail, il est allé au lit.

Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett.

Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir.

Ich finde, Wörter mit präzisen Bedeutungen kann man sich am einfachsten merken.

Les gens ayant des membres amputés continuent à les sentir comme s'ils étaient encore là.

Menschen mit amputierten Gliedmaßen spüren diese weiterhin, so, als wären sie noch da.

Le personnel médical doit traiter en priorité les patients ayant les meilleures chances de survie.

Das medizinische Personal muss sich zuerst um die Patienten mit den besten Überlebenschancen kümmern.

Ancien empereur comme «un homme qui, ayant sacrifié des millions de victimes à ses cruelles ambitions,

als "einen Mann an, der, nachdem er Millionen von Opfern für seine grausamen Ambitionen geopfert hatte,

De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.

- Viele kompliziert aussehende reelle Integrale können mit Methoden der Funktionentheorie berechnet werden.
- Viele kompliziert aussehende reelle Integrale können mit funktionentheoretischen Mitteln berechnet werden.
- Viele kompliziert aussehende reelle Integrale können mit Methoden der komplexen Analysis berechnet werden.

Les plus gros dommages causés à Tatoeba sont de changer des phrases correctes ayant des traductions correctes.

Der gravierendste Schaden wird Tatoeba dadurch zugefügt, dass an korrekten Sätzen mit korrekten Übersetzungen Änderungen vorgenommen werden.

De longs vols en avion mettent en danger la santé des personnes ayant des problèmes de dos.

Lange Flugstrecken gefährden die Gesundheit von Menschen mit Rückenproblemen.

Il se trouve hélas dans l'histoire peu d'exemples de peuples ayant tiré quelque enseignement de leur propre histoire.

Leider finden sich in der Geschichte wenige Beispiele von Völkern, die etwas aus ihrer eigenen Geschichte gelernt haben.

Dans les années 50, on citait les Finnois comme ayant les régimes alimentaires les moins sains du monde.

In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.

À peu près quatorze pour cent de tous les êtres humains ayant jusqu'à présent existé sont vivants aujourd'hui.

Grob geschätzt vierzehn Prozent aller Menschen, die es gibt und jemals gegeben hat, sind am heutigen Tag am Leben.

Les blondes gagnent sept pour cent de plus que les femmes ayant n'importe quelle autre couleur de cheveux.

Blondinen verdienen 7% mehr als Frauen mit anderen Haarfarben.

On peut éviter des maladies alimentaires en ayant deux planches à découper, pour la viande et pour les légumes.

Man kann Lebensmittelkrankheiten vermeiden, indem man zwei verschiedene Schneidbretter für Fleisch und Gemüse benutzt.

Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.

Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses.

Ayant brisé le miroir, Roksolana s'inquiéta : elle croyait aux présages, et un miroir brisé lui promettait sept ans de malheur.

Roxelane war beunruhigt, nachdem sie das Spiegelein zerbrochen hatte: sie glaubte an Vorzeichen, und ein zerbrochener Spiegel verhieß ihr sieben Jahre Pech.

Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif.

In diesem Kursus werden wir die Zeit damit zubringen, Ihnen zu helfen, muttersprachlicher zu klingen.

Le travail dans un hôpital est devenu pénible. Le besoin de volontaires ayant des connaissances médicales est donc très grand.

Die Arbeit in einem Krankenhaus ist schwierig geworden. Der Bedarf an Freiwilligen mit medizinischen Kenntnissen ist daher sehr groß.

Nous épluchâmes les archives de police concernant cet incident mais nous ne trouvâmes aucune mention de témoins ayant vu un grand barbu.

Wir durchkämmten die Polizeiaufzeichnungen des Vorfalls, fanden aber keine Erwähnung von Zeugen, die einen großen, bärtigen Mann sahen.

- Ayant échoué deux fois hier, il ne veut plus réessayer.
- Après avoir échoué deux fois hier, il ne veut plus le tenter.

Nachdem er gestern zweimal gescheitert ist, will er es nicht mehr probieren.

Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer.

Nachdem ich das Verschwinden von vielen kleinen Dingen im Haus entdeckt habe, fange ich an zu denken, dass meine Haushälterin zum Klauen neigt.

Ma thèse ayant pour sujet « Pourriels : Textes d'usage en tant qu'objet de recherche sur les lettres anglaises » comprend une copieuse annexe avec des textes d'exemple.

Meine Dissertation zum Thema »Spam-E-Mails. Gebrauchstexte als Gegenstand der anglistischen Forschung« umfasst einen reichhaltigen Anhang mit Beispieltexten.

En ayant été apprise qu’il souffrait du cancer du larynx, on a retiré les cordes vocales de Tom, et il respire maintenant par un trou dans la gorge.

Tom wurden die Stimmbänder entfernt, nachdem man bei ihm Kehlkopfkrebs festgestellt hatte, und er atmet jetzt durch ein Loch im Hals.

- Ne parle pas les mains dans les poches.
- Ne parle pas en ayant les mains dans les poches.
- Ne parlez pas avec les mains dans les poches.
- Ne parlez pas les mains dans les poches.

Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen.

Ayant à décider de l'adoption des néologismes, les lexicologues agissent sur la base de l'observation de l'usage concret de la langue et prennent spécialement en considération l'usage pratiqué dans les gazettes, les journaux et les livres.

Bei der Entscheidung über die Aufnahme von Neologismen gehen Lexikografen von der Beobachtung der tatsächlich verwendeten Sprache aus, und berücksichtigt dabei insbesondere den Gebrauch in Zeitungen, Zeitschriften und Büchern.

- Il est le seul américain ayant traversé la Manche à la nage.
- Il est le seul américain à avoir traversé la Manche à la nage.
- Il est le seul Américain qui ait traversé la Manche à la nage.

- Er ist der einzige Amerikaner, der den Ärmelkanal durchschwommen hat.
- Er ist der einzige Amerikaner, der den Englischen Kanal durchschwommen hat.

- Le plus grand défi du projet sera la disponibilité de travailleurs ayant les compétences requises pour le mener à bien.
- Le principal défi du projet sera la disponibilité de travailleurs possédant les compétences requises pour le faire aboutir.

Der größte Herausforderungsfaktor bei dem Projekt wird die Verfügbarkeit von Arbeitskräften mit dem nötigen Können, um es umzusetzen, sein.

- Maman a dit que je suis tombé malade car je suis sorti dehors avec les cheveux mouillés.
- Maman a dit que je suis tombée malade car je suis sortie dehors avec les cheveux mouillés.
- Maman a dit que je suis tombé malade car je suis sorti dehors en ayant les cheveux mouillés.
- Maman a dit que je suis tombée malade car je suis sortie dehors en ayant les cheveux mouillés.
- Maman a dit que j'ai attrapé froid parce que je suis sorti avec les cheveux mouillés.

Mama sagte, ich hätte mich deswegen erkältet, weil ich mit nassen Haaren nach draußen gegangen sei.

Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet « désinscription ».

Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie als Kunde, Partner oder Interessent in Kontakt mit unserem Unternehmen stehen. Bitte senden Sie uns nur eine E-Mail mit dem Betreff "AB", wenn Sie aus dem Verteiler gelöscht werden möchten.