Examples of using "Décidé" in a sentence and their korean translations:
전 새로운 방안들을 시도하기도 했습니다.
가서 직접 봐야겠더라고요.
그걸 알아보기 위해서
그래서 저는 마지막으로 하나만 더 쓰기로 했습니다.
개혁가 그룹이 한자리에 모여
이듬해에 트레이너를 고용하였습니다.
저는 절대 그 단어를 입에 올리지 않기로 했습니다.
바로 이걸 연구하기로 마음 먹었어요.
우리 팀과 저는 이에 대해 조사하기로 했죠.
그리고 전 이걸 바꾸는데 기여하고 싶습니다.
그러지 않기로 결정했습니다.
시의회는 흑인 가구에게 풀장을 개방하느니
또 제가 대화를 해본 어떤 기업은 최근에
하지만 궁극적으로, 저는 이 동판화와 인쇄된 설명들로
그는 이제 변화가 필요하다고 판단했다.
결국 아이들을 데리고 이사를 가셨다고요?
그래서 저는 제 스스로를 '행복한 페미니스트'로 칭했습니다.
그래서 저는 다른 각도에서 문제를 바라보기로 했습니다.
그들은 단체 게임을 하기로 마음 먹었던 것입니다.
그래서 저는 제가 들었던 조언을 듣지 않고
저는 이러한 질문을 스스로에게 던지고
저는 거절을 답변으로 받아들이지 않겠다고 결심했죠.
우리는 마치 게임을 하는 듯합니다.
한편 영국은 클럽을 떠나기로 결정했다.
'도타 2' 토너먼트를 보여주는 펍에 가기로 했어요
그렇다면, 우린 왜 밀월 여행을 간답시고 이런 짓을 했을까요?
그렇기 때문에 저는 '어차피 안 돼' 라는 말을 없애자고 생각했습니다
올바른 것보다 나 자신을 택하는 게 더 중요하다고 결론 내렸어요.
그래서 전 이와 비슷한 이야기들을 "대면의 순간"이라고 부르게 됐습니다.
고전의 경영방법들을 통해 그 과정을 손보기로 마음먹었습니다.
다행히 뉴워크시에서 뉴워크 주민은 더 나은 취급을 받도록 결정해서
월스트리트에서의 경력을 버리고
저는 다소 경시되었거나
전 방에 들어가 잠을 청하고자 했습니다.
그런 맥락에서 리더십을 관찰하는 프로젝트를 하기로 결심했어요.
9년 후인 2017년 루오는 고향으로 돌아가기로 결심했습니다.
가해자들을 고소하길 포기하는 와중에도
화난 군중이 직접 나서 많은 표범을 죽이고 있습니다