Translation of "Décidé" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Décidé" in a sentence and their italian translations:

J'ai décidé d'abandonner.

Ho deciso di arrendermi.

Il s'est décidé.

- Si è deciso.
- Lui si è deciso.

Tom a décidé.

- Tom ha deciso.
- Tom decise.

- Il s'est décidé.
- Il a décidé.
- Il a pris sa décision.
- C'est lui qui a décidé.

- Ha deciso.
- Decise.

- J'ai pris ma décision.
- Je me suis décidé.
- J'ai décidé.

Ho preso una mia decisione.

- J'ai décidé d'acheter une voiture.
- J'ai décidé d'acheter une bagnole.

- Ho deciso di comprare una macchina.
- Ho deciso di comprare un'auto.
- Ho deciso di comprare un'automobile.

- Tom a décidé de dire oui.
- Tom a décidé d'accepter.

Tom ha deciso di dire di sì.

Je me suis décidé.

- Mi sono deciso.
- Mi sono decisa.

Vous êtes-vous décidé ?

- Ti sei deciso?
- Ti sei decisa?
- Si è deciso?
- Si è decisa?
- Vi siete decisi?
- Vi siete decise?

Rien n'est encore décidé.

Niente è ancora deciso.

J'ai décidé de m'inscrire.

Ho deciso di iscrivermi.

Qui a décidé ça ?

Chi ha deciso ciò?

Rien n'a été décidé.

- Non è stato deciso niente.
- Non è stato deciso nulla.

- J'ai décidé de ne rien boire.
- J'ai décidé de ne point boire.

Ho deciso di non bere.

- Pourquoi avez-vous décidé de rester ?
- Pourquoi as-tu décidé de rester ?

- Perché hai deciso di restare?
- Perché ha deciso di restare?
- Perché avete deciso di restare?
- Perché hai deciso di rimanere?
- Perché ha deciso di rimanere?
- Perché avete deciso di rimanere?

- Où a-t-il décidé d'aller ?
- Où a-t-elle décidé d'aller ?

Dove ha deciso di andare?

J'ai décidé d'étudier les kanji.

- Ho deciso di studiare i kanji.
- Io ho deciso di studiare i kanji.

J'ai décidé d'apprendre l'espéranto aujourd'hui.

Oggi ho deciso di imparare l'esperanto.

J'ai décidé d'apprendre la sténographie.

- Ho deciso di imparare la stenografia.
- Io ho deciso di imparare la stenografia.

Je n'ai pas encore décidé.

- Non ho finito di decidere.
- Io non ho finito di decidere.

Il a décidé de venir.

Egli decise di venire.

Tom a décidé de rester.

- Tom ha deciso di restare.
- Tom ha deciso di rimanere.

J'ai décidé la même chose.

- Ho deciso la stessa cosa.
- Io ho deciso la stessa cosa.

J'ai décidé de vous renvoyer.

- Ho deciso di licenziarla.
- Ho deciso di licenziarti.
- Ho deciso di licenziarvi.

Il a décidé de réessayer.

- Ha deciso di riprovare.
- Lui ha deciso di riprovare.

Elle a décidé d'y aller.

Lei ha deciso di andare.

J'ai décidé d'étudier le français.

- Ho deciso di studiare il francese.
- Io ho deciso di studiare il francese.

J'ai décidé d'apprendre le français.

Ho deciso di studiare la lingua francese.

- Je me suis décidé.
- J'ai pris une décision.
- Je pris une décision.
- J'ai décidé.

Mi sono deciso.

- Pourquoi as-tu décidé de faire ça ?
- Pourquoi avez-vous décidé de faire cela ?

- Perché hai deciso di farlo?
- Perché ha deciso di farlo?
- Perché avete deciso di farlo?

J'ai donc décidé de la visiter.

Quindi decisi di andarlo a vedere.

J'ai donc décidé de le découvrir

Perciò ho deciso di scoprirlo

J'ai décidé d'écrire encore une chose ;

Così decisi di scrivere un'altra cosa;

L'entreprise a officieusement décidé de m'employer.

La compagnia ha deciso in modo non ufficiale di assumermi.

J'ai décidé de m'abonner au magazine.

- Ho deciso di abbonarmi alla rivista.
- Io ho deciso di abbonarmi alla rivista.
- Decisi di abbonarmi alla rivista.
- Io decisi di abbonarmi alla rivista.

Ils ont décidé d'abolir l'ancienne restriction.

- Hanno deciso di abolire la vecchia restrizione.
- Decisero di abolire la vecchia restrizione.

Elle a décidé de devenir médecin.

- Ha deciso di essere una dottoressa.
- Lei ha deciso di essere una dottoressa.
- Decise di essere una dottoressa.
- Lei decise di essere una dottoressa.

Pourquoi as-tu décidé d'apprendre l'anglais ?

- Perché hai deciso di studiare l'inglese?
- Perché ha deciso di studiare l'inglese?
- Perché avete deciso di studiare l'inglese?

À ce propos, qu'avez-vous décidé ?

- A questo proposito, cosa avete deciso?
- A questo proposito, cosa ha deciso?
- A questo proposito, cos'ha deciso?
- A quel proposito, cosa ha deciso?
- A quel proposito, cos'ha deciso?
- A quel proposito, cosa avete deciso?

Il s’est décidé à devenir docteur.

Ha deciso di diventare dottore.

- Il se décida.
- Il s'est décidé.

Si è deciso.

Nous avons décidé d'adopter un enfant.

Abbiamo deciso di adottare un bambino.

J'ai décidé de ne rien boire.

Ho deciso di non bere niente.

As-tu décidé d'aller au Japon ?

- Hai deciso di andare in Giappone?
- Ha deciso di andare in Giappone?
- Avete deciso di andare in Giappone?
- Tu hai deciso di andare in Giappone?
- Lei ha deciso di andare in Giappone?
- Voi avete deciso di andare in Giappone?

Elle a décidé d'étudier en Amérique.

- Ha deciso di studiare in America.
- Lei ha deciso di studiare in America.

Il a décidé d'aller en France.

- Decise di andare in Francia.
- Lui decise di andare in Francia.
- Ha deciso di andare in Francia.
- Lui ha deciso di andare in Francia.

"Non", dit-il d'un ton décidé.

- "No", ha detto con un tono irremovibile.
- "No", ha detto in tono irremovibile.
- Ha detto no in tono irremovibile.
- Ha detto di no in tono irremovibile.

Il a décidé d'aller à l'étranger.

- Ha deciso di andare all'estero.
- Decise di andare all'estero.

J'ai décidé d'étudier tous les jours.

Ho deciso di studiare ogni giorno.

Peter a décidé de partir demain.

- Peter ha deciso di partire domani.
- Peter ha deciso di andarsene domani.

Kenji a décidé de devenir cuisinier.

Kenji decise di diventare un cuoco.

J'ai décidé de ne pas démissionner.

- Ho deciso di non abbandonare.
- Io ho deciso di non abbandonare.

J'ai décidé de continuer à étudier.

Ho deciso di continuare a studiare.

J'ai décidé d'arrêter d'écrire en anglais.

- Ho deciso di smettere di scrivere in inglese.
- Io ho deciso di smettere di scrivere in inglese.

Tom a décidé d'arrêter de fumer.

- Tom ha deciso di smettere di fumare.
- Tom decise di smettere di fumare.

J'ai décidé de ne pas manger.

Ho deciso di non mangiare.

J'ai décidé d'acheter un nouveau parapluie.

- Ho deciso di comprare un nuovo ombrello.
- Decisi di comprare un nuovo ombrello.

J'ai décidé de poursuivre ce travail.

Ho deciso di continuare questo lavoro.

Avez-vous décidé d'aller en Australie ?

- Hai deciso di andare in Australia?
- Ha deciso di andare in Australia?
- Avete deciso di andare in Australia?

Ils ont décidé de fermer l'usine.

Decisero di chiudere la fabbrica.

J'ai décidé que nous n'irons pas.

Ho deciso che non andremo.

Tom s'est décidé d'aller en Australie.

Tom decise di andare in Australia.

Tom a décidé d'attendre jusqu'à lundi.

Tom ha deciso di aspettare fino a lunedì.

Où a-t-il décidé d'aller ?

Dove ha deciso di andare?

- J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
- J'ai décidé de lui raconter que je l'aimais.
- J'ai décidé de lui dire que je l'aime.

- Ho deciso di dirle che lo amo.
- Ho deciso di dirgli che la amo.

- As-tu déjà décidé de quoi traitera ta thèse ?
- Avez-vous décidé de votre sujet de thèse ?
- As-tu décidé de ton sujet de thèse ?

- Ha deciso il suo soggetto di tesi?
- Hai deciso il tuo soggetto di tesi?

- J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
- J'ai décidé de lui raconter que je l'aimais.

Ho deciso di dirle che lo amo.

- As-tu décidé d'un nom pour ton chiot ?
- Avez-vous décidé d'un nom pour votre chiot ?

- Avete deciso il nome per il vostro cucciolo?
- Hai deciso il nome per il tuo cucciolo?
- Ha deciso il nome per il suo cucciolo?

- J'ai décidé d'augmenter tout le monde.
- J'ai décidé de donner une augmentation à tout le monde.

Ho deciso di dare un aumento a tutti.

J'ai donc décidé d'étudier la nutrition humaine.

Quindi, ho scelto di studiare la nutrizione umana.

J'ai décidé que je passerai la dernière.

Avevo deciso che sarei andata per ultima.

Mon équipe et moi avons décidé d'enquêter.

Il mio team ed io abbiamo deciso di indagare.

J'ai décidé de contribuer à changer ça.

e voglio fare qualcosa per cambiare.

Napoléon, toujours joueur, a décidé de continuer.

Napoleone, sempre un giocatore d'azzardo, ha deciso di andare avanti.

- Qu'as-tu décidé ?
- Quelle est ta décision ?

- Cos'hai deciso?
- Tu cos'hai deciso?

Quand ceci a-t-il été décidé ?

Quando è stato deciso questo?

J'ai décidé de ne pas y aller.

- Ho deciso di non andare.
- Io ho deciso di non andare.
- Decisi di non andare.
- Io decisi di non andare.

Tom s'est décidé de partir à l'étranger.

- Tom ha deciso di andare all'estero.
- Tom decise di andare all'estero.

J'ai décidé de lui dire la vérité.

- Ho deciso di dirle la verità.
- Decisi di dirle la verità.

Ma femme a décidé de me quitter.

Mia moglie ha deciso di lasciarmi.

Tom a décidé de vendre sa voiture.

- Tom ha deciso di vendere la sua macchina.
- Tom ha deciso di vendere la sua auto.
- Tom ha deciso di vendere la sua automobile.

J'ai décidé de faire la même chose.

- Ho deciso di fare la stessa cosa.
- Io ho deciso di fare la stessa cosa.

J'ai décidé de ne pas le faire.

- Ho deciso di non farlo.
- Ho deciso di non farla.

Dan a décidé de quitter la ville.

- Dan ha deciso di lasciare la città.
- Dan decise di lasciare la città.

Il a décidé de vendre sa voiture.

- Ha deciso di vendere la macchina.
- Lui ha deciso di vendere la macchina.
- Ha deciso di vendere l'auto.
- Lui ha deciso di vendere l'auto.
- Ha deciso di vendere l'automobile.
- Lui ha deciso di vendere l'automobile.
- Decise di vendere la macchina.
- Lui decise di vendere la macchina.
- Decise di vendere l'auto.
- Lui decise di vendere l'auto.
- Decise di vendere l'automobile.
- Lui decise di vendere l'automobile.