Translation of "Humains" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Humains" in a sentence and their finnish translations:

Nous sommes humains.

Olemme ihmisiä.

Les humains descendent des singes.

- Ihmiset polveutuvat apinoista.
- Ihmiset polveutuvat ihmisapinoista.

- Tu es humain.
- Vous êtes humains.

Olet ihminen.

Il est dépourvu de sentiments humains.

Häneltä puuttuvat inhimilliset tunteet.

L'eau est importante pour les humains.

Vesi on tärkeää ihmisille.

Il était très gentil avec les humains.

Se oli ystävällinen ihmisiä kohtaan,

- Nous sommes des hommes.
- Nous sommes humains.

Olemme ihmisiä.

Les humains ne peuvent pas vivre sur Mars.

Ihmiset eivät voi elää Marsissa.

Les humains sont soignés mais les machines réparées.

Ihmiset parannetaan, mutta koneet korjataan.

- Il n'est pas possible aux humains de vivre pour l'éternité.
- Il n'est pas possible aux humains de vivre éternellement.

Ihmisten ei ole mahdollista elää ikuisesti.

Les êtres sensibles incluent les humains et les animaux.

Tiedostaviin olioihin kuuluvat ihmiset ja eläimet.

Il ne court pas après les humains pour les mordre,

Ne eivät jahtaa ihmistä varta vasten,

Les humains partagent des terrains de chasse avec les grands félins.

ihmisten jakaessa metsästysmaat isojen kissojen kanssa.

On pensait auparavant que seuls les humains pouvaient user du langage.

Ennen uskottiin, että vain ihmiset pystyvät käyttämään kieltä.

Ils ne semblent pas avoir un déclic pour tuer comme les humains.

Niillä ei ole samaa taipumusta tappamiseen kuin ihmisillä ja simpansseilla.

Celles qui vivent en milieu urbain deviennent nocturnes pour éviter les humains.

urbaaneilla alueilla asuvat muuttuvat yöaktiivisiksi välttääkseen ihmisiä.

- L'eau est importante pour les gens.
- L'eau est importante pour les humains.

Vesi on tärkeää ihmisille.

Cette nourriture n'était faite ni pour les humains, ni pour les animaux.

Ruoka ei sopinut ihmisille eikä eläimille.

Ou il s'agit d'orangs-outans qui essayent d'échapper à la barbarie des humains.

tai yksilöiden tapa yrittää paeta ihmisten aiheuttamaa kauheaa raakuutta.

Que dans de tels cas, les humains n'ont aucune chance d'échapper au rhinocéros.

että ihmisellä ei ole mahdollisuutta karistaa hyökkäävää sarvikuonoa.

Faites de kératine, la protéine présente dans les cheveux et les ongles humains,

Koostuen keratiinista, samasta kuidusta, josta hiukset ja kynnetkin,

Les êtres humains ne seraient pas parvenus où ils sont sans pouces opposables.

Ihmiset eivät olisi päässeet niin pitkälle kuin ovat ilman muita sormia vastaan liikkuvia peukaloita.

Tout comme les humains, les chiens ont la vue qui baisse avec l’âge.

- Koirilla näkökyky heikkenee iän myötä yhtä lailla kuin ihmisilläkin.
- Koirien näkö heikkenee iän myötä ihan yhtä lailla kuin ihmisilläkin.

Si tu vas dans la forêt, fais attention à l'ogre mangeur d'êtres humains !

Jos menet metsään, varo ihmissyöjähirviöitä!

Ces longueurs d'onde sont hors du spectre visible par les humains et les singes.

Nämä ovat ihmisille ja apinoille näkymättömiä aallonpituuksia.

Grâce à des grondements basse fréquence, parfois graves au point d'être inaudibles pour les humains,

Niin matalataajuksista jyrinää käyttäen, ettei se ole aina ihmisen kuultavissa,

Comme les êtres humains sont des animaux sociaux, l'amitié est une partie essentielle de la vie.

Koska ihminen on sosiaalinen eläin, ystävyys on olennainen osaa elämää.

L'idée de Dieu serait plus intéressante si au lieu d'avoir créé les humains, il les avait trouvés.

Ajatus Jumalasta olisi paljon mielenkiintoisempi, jos hän olisi löytänyt ihmiset sen sijaan, että hän olisi luonut heidät.

Les scientifiques estiment que les mammifères sont 30 % plus actifs la nuit quand ils vivent près des humains.

Tieteilijöiden mukaan nisäkkäistä tulee - 30 % aktiivisempia yöllä niiden eläessä ihmisten lähellä.

À peu près quatorze pour cent de tous les êtres humains ayant jusqu'à présent existé sont vivants aujourd'hui.

Noin 14% ihmiskunnan määrästä kautta historian on tänään elossa.

Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.

Valokuitukaapelit on tehty pienenpienistä lasikuiduista, jotka ovat yhtä ohuita kuin hius.

Il concentre ses efforts sur l'éducation, la prévention des conflits et le repérage de félins errants près des humains.

Hän keskittyy sivistämiseen, ennaltaehkäisyyn ja ihmisen elintiloissa kulkevien kissojen jäljitykseen.

Et les experts disent que malgré l'agressivité de ce tueur rampant, il ne voit pas les humains comme des proies.

Asiantuntijoiden mukaan se voi olla aggressiivinen, muttei pidä ihmistä saaliinaan.

Une grande partie de la population mondiale n'a pas accès aux droits humains fondamentaux qui sont considérés comme acquis dans les pays prospères.

Suuri osuus maailman väestöstä ei voi hyödyntää perusihmisoikeuksia, joita pidetään itsestäänselvyyksinä varakkaissa maissa.

Il a dû être si choqué que les humains le traitent de cette façon et lui tirent dessus, qu'il ne s'est pas immédiatement enfui.

joten se varmaan ihmetteli, miksi sitä kohdeltiin huonosti - ja ammuttiin, ja sitä rataa, joten se ei heti paennut.

Les épisodes antérieurs d'extinction de masse furent provoqués par des cataclysmes naturels tels que des astéroïdes, mais celui-ci est provoqué par les humains.

Aikaisemmat joukkotuhot ovat aiheutuneet luonnonkatastrofeista, kuten asteroideista, mutta tämän aiheuttavat ihmiset.

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu järki ja omatunto, ja heidän on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.