Translation of "Radical" in English

0.004 sec.

Examples of using "Radical" in a sentence and their english translations:

Tom est radical.

Tom is radical.

Ou cet espoir radical et dangereux

or that radical, dangerous hope

Cela a été un coup tellement radical

This was such a radical move

Son argument est plus radical que le vôtre.

His argument is more radical than yours.

L'industrialisation a fait subir au Japon un changement radical.

Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.

J'admets que mon choix de mot était quelque peu radical.

I admit, my wording is a bit direct.

Ce qui est radical aujourd'hui sera cliché demain, peut-être.

What's radical today may be cliché tomorrow.

Les combattants de liberté économique est un parti politique radical fondé en 2013.

The Economic Freedom Fighters is a radical political party founded in 2013.

Le révolutionnaire le plus radical deviendra un conservateur le lendemain de la révolution.

The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.

De plus, le changement radical apporté par la modernité et la mondialisation, a conduit de nombreux musulmans à considérer l'Occident comme hostile aux traditions de l'Islam.

Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam.

Maintenant, il est vrai que je crois que ce pays suit un chemin dangereux lorsqu'il autorise un degré trop grand de centralisation des fonctions gouvernementales. Je m'y oppose - dans certains cas, le combat est plutôt désespéré. Mais, pour parvenir au moindre succès, il est assez clair que le gouvernement fédéral ne peut pas éviter ou échapper aux responsabilités dont la masse des gens sont fermement convaincus qu'il devrait les entreprendre. Les processus politiques de notre pays sont tels que, si le règne de la raison n'est pas employé dans cet effort, nous perdrons tout - même jusqu'à un changement dans la constitution, possible et radical. C'est ce que je veux dire par mon insistance constante sur la « modération » dans le gouvernement.

Now it is true that I believe this country is following a dangerous trend when it permits too great a degree of centralization of governmental functions. I oppose this — in some instances the fight is a rather desperate one. But to attain any success it is quite clear that the Federal government cannot avoid or escape responsibilities which the mass of the people firmly believe should be undertaken by it. The political processes of our country are such that if a rule of reason is not applied in this effort, we will lose everything — even to a possible and drastic change in the Constitution. This is what I mean by my constant insistence upon "moderation" in government.