Translation of "Pin" in English

0.015 sec.

Examples of using "Pin" in a sentence and their english translations:

C'est un pin.

That's a pine.

Des pignons de pin !

Pine nuts!

J'ai planté un pin.

I planted a pine tree.

Je choisirais le pin ponderosa.

the Ponderosa pine.

Nous avons des espèces d'arbres comme le pin,

We have tree species like the pine,

On a une bonne odeur de pin pour dormir.

you've got that beautiful smell of pine to sleep with.

L'année dernière, un pin pouvait être vert, avoir une

Last year a pine tree could be green, have a

Si j'étais le pin ponderosa et que j'avais un moi

So if I was a Ponderosa pine and I had an ego

Les écureuils trouvent ces pignons de pin dans les sapins.

Squirrels with find these little pine nuts in the fir tree.

Douglas taxifolié, d'épinette, de pin, de mélèze et de chêne.

Douglas fir, spruce, pine, larch and oak.

Auparavant il y avait un grand pin devant ma maison.

There used to be a big pine tree in front of my house.

Le sapin, l'épicéa et le pin font partie des conifères.

The fir, the spruce and the pine are all conifers.

En général, en cette saison, ils se nourrissent d'aiguilles de pin.

At this time of year, they usually feed on pine needles.

Comme le pin noir de Corse ou le cèdre du Liban.

such as the Corsican black pine or Lebanon cedar.

Une pomme de pin est tombée sur la tête de Tom.

A pine cone fell on Tom's head.

Ce que les Américains appellent « bobby pin », les Britanniques appellent « hairgrip ».

What the Americans call a bobby pin, the British call a hairgrip.

L'apiculteur Stefanie Ludewig répand la fumée des pommes de pin et du bois.

Beekeeper Stefanie Ludewig spreads smoke from pine cones and wood.

Il y avait une pile de pommes de pin au pied de l'arbre.

There was a pile of pinecones under the tree.

Tartine-le sur des tranches de pain grillé et saupoudre de pignons de pin.

Spread it on slices of toast and sprinkle some pine nuts on top.

C'était taillé dans un morceau de bois de pin, sculpté et poncé en forme de cœur.

It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.

Ainsi contre un vieux pin, qui du haut des montagnes / dominait fièrement sur les humbles campagnes, / lorsque des bûcherons réunissant leurs bras / de son tronc ébranlé font voler les éclats, / l'arbre altier, balançant sa tête chancelante, / menace au loin les monts de sa chute pesante, / attaqué, mutilé, déchiré lentement, / enfin, d'un dernier et long gémissement, / il épuise sa vie, il tombe, et les collines / retentissent du poids de se vastes ruines : / ainsi tombe Ilion.

So, when an aged ash on mountain tall / stout woodmen strive, with many a rival blow, / to rend from earth; awhile it threats to fall, / with quivering locks and nodding head; now slow / it sinks and, with a dying groan lies low, / and spreads its ruin on the mountain side.