Translation of "Existait" in English

0.028 sec.

Examples of using "Existait" in a sentence and their english translations:

S'il y existait un tel système,

If I told you there was a system like that,

Il existait 2 000 variétés de pêches,

there were 2,000 varieties of peaches,

On admit que le problème existait bien.

It was accepted that the problem indeed existed.

J'ai aussi appris qu'il existait des solutions

I also learned that there are possible solutions

Je ne savais pas que cela existait.

I didn't know that existed.

Je ne pensais pas que ça existait vraiment.

I didn't think it really existed.

Qui sont déjà sortis là et qui existait,

that are already out there and that existed,

Ce mot, qui existait avant de devenir une insulte,

This word, which existed before it became a slur,

Si Dieu existait réellement, il faudrait le faire disparaître.

If God really existed, it would be necessary to abolish him.

Jusque-là, ma mère ne savait même pas qu'elle existait.

Up until then, my mother didn't even know she existed.

En RDA existait, même si vous finissiez par être gay.

in the GDR existed, even if you ended up being gay.

Il existait des machines à calculer primitives longtemps avant le développement des ordinateurs.

Primitive calculating machines existed long before computers were developed.

J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.

I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed.

Ce ne serait pas génial s'il existait un pronom neutre pour "il" ou "elle" en anglais ?

Wouldn't it be great if a gender-neutral pronoun for "he" or "she" existed in English?

Les policiers soupçonnaient qu'il existait un lien entre la voiture abandonnée et le cadavre trouvé trois kilomètres plus loin.

- The police suspected there was a connection between the abandoned car and the dead body found three miles away.
- The police suspected that there was a connection between the abandoned car and the dead body found three miles away.

J'ai demandé à mon miroir magique s'il existait au monde quelqu'un de plus beau que moi. Peut-être me répondra-t-il quand il aura fini de rire.

I asked my magic mirror if there is anyone more beautiful than me. Maybe it will tell me once it is done laughing.