Translation of "Advenir" in English

0.004 sec.

Examples of using "Advenir" in a sentence and their english translations:

Que va-t-il en advenir...

What will this end up to...

Je savais que ce jour allait advenir.

I knew this day was going to come.

Que va-t-il advenir de vos prisonniers ?

What's going to happen to your prisoners?

- Que va-t-il advenir de nos animaux de compagnie ?
- Que va-t-il advenir de nos petits compagnons ?

What's going to happen to our pets?

Que va-t-il advenir de nos petits compagnons ?

What's going to happen to our pets?

Peut importe ce qui pourrait advenir, je ne changerai jamais d'avis.

- Come what may, I shall never change my mind.
- No matter what happens, I'm not changing my mind.

Personne ne pouvait savoir avec certitude ce qui devait alors advenir.

No one could be sure what would happen then.

Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que ferais-tu ?

If for some reason that should happen, what would you do?

Si je me vautre, quel est le pire qui puisse advenir ?

If I screw up, what's the worst that can happen?

- Je savais que ce jour viendrait.
- Je savais que ce jour allait advenir.

- I knew this day was coming.
- I knew this day was going to come.
- I knew this day would come.

- Si cela devait advenir, que feriez-vous ?
- Si cela se produisait, que ferais-tu ?

- Should that happen, what will you do?
- If that happened, what would you do?

- Si je foire, quel est le pire qui puisse advenir ?
- Si je foire, quel est le pire qui puisse se passer ?
- Si je me vautre, quel est le pire qui puisse advenir ?

If I screw up, what's the worst that can happen?

- Je me demande ce qu'il va advenir de nous.
- Je me demande ce qu'il va nous arriver.

I wonder what's going to happen to us.

- Qui sait ce qui va advenir ?
- Qui sait ce qui va arriver ?
- Qui sait ce qui va avoir lieu ?

Who knows what's going to happen?

- Personne ne sait ce qu'il va advenir.
- Personne ne sait ce qui va se passer.
- Personne ne sait ce qui va survenir.

- Nobody knows what's going to happen.
- No one knows what's going to happen.

- Si cela devait advenir, que ferais-tu ?
- Si cela devait avoir lieu, que ferais-tu ?
- Si cela devait se passer, que ferais-tu ?
- Si cela devait arriver, que ferais-tu ?

Should that happen, what will you do?

- Si cela devait advenir, que feriez-vous ?
- Si cela devait advenir, que ferais-tu ?
- Si cela devait survenir, que ferais-tu ?
- Si cela devait avoir lieu, que ferais-tu ?
- Si cela devait se passer, que ferais-tu ?
- Si cela devait arriver, que ferais-tu ?
- Si cela devait survenir, que feriez-vous ?
- Si cela devait avoir lieu, que feriez-vous ?
- Si cela devait arriver, que feriez-vous ?

- Should that happen, what will you do?
- If that happened, what would you do?
- If for some reason that happened, what would you do?
- If for some reason that should happen, what would you do?

- Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait survenir, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que feriez-vous ?

- Should that happen, what will you do?
- If for some reason that should happen, what would you do?

- Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait advenir, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela devait avoir lieu, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela arrivait, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela survenait, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela advenait, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela avait lieu, que ferais-tu ?
- Si, pour une raison quelconque, cela advenait, que feriez-vous ?
- Si, pour une raison quelconque, cela survenait, que feriez-vous ?

If for some reason that should happen, what would you do?