Examples of using "Sage…" in a sentence and their dutch translations:
Slimme keus, waarschijnlijk.
Dat is waarschijnlijk slim.
- Ze is vroedvrouw.
- Ze is verloskundige.
Ze is heel slim.
- Hij is erg verstandig.
- Hij is heel verstandig.
- Hij is heel wijs.
- Hij is erg wijs.
- Hij is zeer braaf.
- Hij is heel braaf.
Het was een wijs besluit.
Hij is eerder sluw dan wijs.
Wie hij ook is, hij is wijs.
Hij is slimmer dan ik.
Dat is een wijze beslissing, niet?
De wijze is vrij van ieder vooroordeel.
Geluk maakt trots, ongeluk maakt wijs.
Voor een wijze man is één woord genoeg.
Een wijs man zegt zo iets niet.
Ik denk niet dat dat een verstandige beslissing was.
Een goed verstaander heeft maar een half woord nodig.
Ben ik geen deugdelijke en wijze echtgenote geweest?
Wel zo slim in de woestijn. De eerste prioriteit is drinken.
Het is waar dat ze jong is, maar ze is wijs.
Daar sta ik nu, ik arme dwaas en ben nog even wijs als vroeger.
Als jij je niet gedraagt, dan komt de Kerstman niet hoor.
Een verstandige vogel kiest zijn boom. Een wijze dienaar kiest zijn meester.
Yaroslav de Wijze… en vervolgens naar Constantinopel, waar hij het bevel voerde over de Varangiaanse garde van
Dat is waarschijnlijk slim. Ik wil de slang niet uit het oog verliezen. Hij is opgerold.
Ik ben al tevreden als hij maar een klein beetje wijzer is geworden.
Een wijze heeft eens gezegd "Als Esperanto een kunstmatige taal is, dan is mijn auto een kunstmatig paard".
Veilig en iets wijzer. Bij elkaar blijven kan lastig zijn in dichtbegroeide, donkere regenwouden.