Translation of "Remarqué" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Remarqué" in a sentence and their dutch translations:

J'ai remarqué.

Ik heb het opgemerkt.

J'avais remarqué !

Ik had het gemerkt!

J'ai remarqué cela.

Ik heb het opgemerkt.

Il a remarqué.

Hij heeft het gemerkt.

Personne ne l'a remarqué.

- Niemand merkte het.
- Niemand had het door.

Tout le monde l'a remarqué.

- Dat is iedereen opgevallen.
- Iedereen heeft dat gemerkt.

Il a remarqué ma présence.

Hij merkte mijn aanwezigheid op.

- Il a remarqué.
- Il s'en est aperçu.
- Il l'a constaté.
- Il l'a remarqué.

Het is hem opgevallen.

Je n'avais jamais remarqué ça avant.

Dat is mij nooit eerder opgevallen.

- Avez-vous remarqué des bosses dans vos seins ?
- As-tu remarqué des bosses dans tes seins ?

- Heb je knobbels in je borsten opgemerkt?
- Hebt u knobbels in uw borsten opgemerkt?

J'ai remarqué un coin de sa maison

merkte ik een hoek in haar huis op

Et, avec le temps, j'ai remarqué un parallèle

En na een tijdje, zag ik een parallel

Il a remarqué une lettre sur le bureau.

Hij bemerkte een brief op de schrijftafel.

Si vous ne l'aviez pas remarqué, je suis Écossaise.

ja, ik ben inderdaad Schots.

Elle te regardait sans cesse. N'as-tu pas remarqué ?

Ze bleef naar je kijken. Is het je niet opgevallen?

As-tu remarqué la façon dont elle te regardait ?

Heb je gezien hoe ze naar je keek?

- Avez-vous remarqué des changements dans vos cheveux ou vos ongles ?
- As-tu remarqué des changements dans tes cheveux ou tes ongles ?

- Hebt u veranderingen in uw haar of nagels opgemerkt?
- Heb je veranderingen in je haar of nagels opgemerkt?

Nous avons remarqué que le cannabis était le plus efficace

En we ontdekten dat cannabis het meest effect had

Vous avez peut-être remarqué que je fais 1,80 m.

Zoals je ziet, ben ik groot

- Tout le monde le remarqua.
- Tout le monde l'a remarqué.

- Het viel iedereen op.
- Iedereen merkte het op.

Quiconque a-t-il remarqué quoi que ce soit d'inhabituel ?

Heeft iemand iets vreemds opgemerkt?

Tu n'as pas remarqué que nous sortions de la pièce ?

Is het u niet opgevallen dat we de kamer uitgegaan zijn?

- Quand avez-vous remarqué pour la première fois que vous perdiez vos cheveux ?
- Quand as-tu remarqué pour la première fois que tu perdais tes cheveux ?

- Wanneer merkte u voor het eerst dat u uw haar verloor?
- Wanneer merkte je voor het eerst dat je je haar verloor?

Combien d'entre vous ont remarqué les notifications en haut de mon écran ?

Wie zag de meldingen bovenaan mijn scherm?

- Avez-vous remarqué un changement de taille ou de couleur des grains de beauté ?
- As-tu remarqué un changement de taille ou de couleur des grains de beauté ?

- Heb je een verandering opgemerkt in de grootte of kleur van de moedervlekken?
- Hebt u een verandering opgemerkt in de grootte of kleur van de moedervlekken?

"qu'il avait remarqué que j'avais changé d'avis sur les libéraux dans la deuxième édition,"

'dat hij merkte dat ik mijn mening had veranderd wat betreft de libéraux in de tweede editie, "

- Personne ne le remarqua.
- Personne ne l'a remarqué.
- Personne ne remarqua.
- Personne ne se rendit compte.
- Personne ne fit attention.

- Niemand merkte het.
- Niemand had het door.

- En rentrant chez moi, j'ai remarqué que j'avais perdu mon portefeuille.
- En rentrant, je me suis aperçu que j'avais perdu mon portefeuille.
- En rentrant, je me suis aperçue que j'avais perdu mon portefeuille.

Toen ik thuiskwam, merkte ik dat ik mijn portemonnee kwijt was.

Si quelqu'un qui ne connaît pas vos antécédents dit que vous parlez comme un locuteur natif, cela veut dire qu'il a probablement remarqué quelque chose à propos de votre élocution qui lui a fait prendre conscience que vous n'êtes pas un locuteur natif. En d'autres termes, vous ne parlez pas vraiment comme un locuteur natif.

Als iemand die je achtergrond niet kent zegt dat je klinkt als een moedertaalspreker betekent dat dat diegene waarschijnlijk iets in je spreken opgemerkt heeft dat hem deed realiseren dat je geen moedertaalspreker bent. Met andere woorden, je klinkt niet echt als een moedertaalspreker.