Translation of "Mise" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Mise" in a sentence and their dutch translations:

Maintenant, la mise en abyme :

Maar dit is het verhaal ìn dat verhaal:

Elle s'est mise en colère.

Zij werd kwaad.

Tu t'es mise à pleurer.

Je begon te huilen.

Je l’ai mise en colère.

Ik heb haar kwaad gekregen.

Où Diable l'ai-je mise ?

Waar heb ik het in godsnaam gelegd?

Où diable l'ai-je mise ?

Waar heb ik haar in vredesnaam neergelegd?

La résolution fut mise en ballottage.

We hebben over de resolutie gestemd.

- Personne ne mise.
- Personne ne parie.

Niemand gokt.

Et elle s'est mise sur ma main.

En bedekte mijn hele hand.

Qu'est-ce qui l'a mise tant en colère ?

- Wat maakte haar zo kwaad?
- Waardoor is ze zo woedend geworden?

Une superstition aussi ridicule n'est plus de mise.

Zo'n belachelijk bijgeloof bestaat niet meer.

Je me suis, moi aussi, mise à pleurer.

Ook ik begon te wenen.

- Personne ne joue.
- Personne ne mise.
- Personne ne parie.

- Niemand wedt.
- Niemand gokt.

D’autres sont convaincus que ma volonté est mise à l’épreuve,

Mensen weten zeker dat het een beproeving van mijn karakter is,

Ils ne prêtèrent aucune attention à la mise en garde.

Ze sloegen helemaal geen acht op de waarschuwing.

- Où Diable l'ai-je mis ?
- Où Diable l'ai-je mise ?

- Waar heb ik het in vredesnaam gestopt?
- Waar heb ik het in godsnaam gelegd?

- Je l'ai mis dans votre chambre.
- Je l'ai mise dans votre chambre.
- Je l'ai mis dans ta chambre.
- Je l'ai mise dans ta chambre.

Ik heb het in uw kamer gezet.

Les conversations pourraient être la clé de cette mise à niveau

Ja mensen, gesprekken zouden de sleutel tot die upgrade kunnen zijn,

S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère.

Zeg mij a.u.b. waarom ze kwaad werd.

Je me suis mise à penser… c'est à ce monde que j'appartiens

En ik dacht: dit is waar ik thuishoor.

- Je l'ai mis dans le tiroir.
- Je l'ai mise dans le tiroir.

Ik doe het in de la.

- Le sol s'est mis à trembler.
- La terre s'est mise à trembler.

De grond begon te schudden.

La ligne de tram, mise en place l'année passée, entre aujourd'hui en service.

De vorig jaar aangelegde tramlijn wordt vandaag in gebruik genomen.

- Pourquoi t'es-tu mis autant en colère ?
- Pourquoi t'es-tu mise autant en colère ?
- Pourquoi vous êtes-vous mis autant en colère ?
- Pourquoi vous êtes-vous mise autant en colère ?

- Waarom werd je zo boos?
- Waarom werd u zo boos?
- Waarom werden jullie zo boos?

La gravité s'est mise en marche et en a apporté de plus en plus,

De zwaartekracht ging aan en bracht steeds meer massa

- Je me suis vraiment mis en colère.
- Je me suis vraiment mise en colère.

Ik ben echt kwaad geworden.

Les modèles murins sont utilisés dans les recherches pour la mise au point de médicaments.

Muizenmodellen worden gebruikt bij geneesmiddelenonderzoek.

Elle est venue me rendre visite dans mes heures de bureau et s'est mise à pleurer.

kwam ze me opzoeken tijdens mijn kantooruren, en weende.

- J'ai commencé à parler.
- Je me suis mis à parler.
- Je me suis mise à parler.

Ik begon te praten.

- Je suis né à Yokohama.
- Je suis née à Yokohama.
- J'ai été mise au monde à Yokohama.

Ik ben in Yokohama geboren.

Date à laquelle cette page a été mise à jour pour la dernière fois : le 03/11/2010.

Datum waarop deze pagina laatst werd bijgewerkt: 2010-11-03

- Le professeur s'est mis à nous poser des questions.
- La professeure s'est mise à nous poser des questions.

- De leraar was begonnen ons vragen te stellen.
- De lerares was begonnen ons vragen te stellen.

- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Opeens begon het te regenen.

- Je me mettais en colère.
- Je me suis mis en colère.
- Je me suis mise en colère.
- Je me suis fâchée.

Ik werd boos.

- Soudainement il se mit à pleuvoir.
- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Soudain, la pluie tomba.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Opeens begon het te regenen.

- Date de dernière modification de cette page : le 03/11/2010.
- Date à laquelle cette page a été mise à jour pour la dernière fois : le 03/11/2010.

Datum waarop deze pagina laatst werd bijgewerkt: 2010-11-03

- J'ai changé la disposition de mon site.
- J'ai changé la mise en page de mon site.
- J'ai changé la disposition de mon site web.
- J'ai changé l'agencement de mon site web.

Ik heb de lay-out van mijn pagina veranderd.

- Soudainement il se mit à pleuvoir.
- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
- Il s'est soudain mis à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Opeens begon het te regenen.