Translation of "Maîtriser" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Maîtriser" in a sentence and their dutch translations:

Maîtriser l'anglais est difficile.

Engels beheersen is moeilijk.

Je veux maîtriser le suédois.

Ik wil graag Zweeds beheersen.

Et maîtriser l'art d'éviter les voitures.

En de kunst van verkeer ontwijken onder de knie krijgen.

Il est difficile de maîtriser l'anglais.

Engels beheersen is moeilijk.

Il n'est pas facile de maîtriser l'anglais.

Het is niet makkelijk Engels te beheersen.

Alors, j'y suis retourné l'été suivant pour maîtriser l'allemand.

Ik keerde de volgende zomer terug om mijn Duits te perfectioneren.

Le japonais est difficile à maîtriser par les étrangers.

Japans is moeilijk onder de knie te krijgen voor buitenlanders.

Pourquoi est-il si difficile de maîtriser le français ?

Waarom is het zo moeilijk om het Frans te beheersen?

Et le respecter pour sa capacité de maîtriser notre climat.

en respect voor zijn vermogen om ons klimaat te regelen.

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.

Je hebt jaren nodig om een vreemde taal onder de knie te krijgen.

- La première étape de la maîtrise de ses propres émotions est la maîtrise de l'interoception.
- Pour maîtriser ses émotions, il faut d'abord maîtriser l'interoception.

- De eerste stap in het beheersen van je emoties is het beheersen van de interoceptieve vaardigheden.
- Om je emoties de baas te worden moet je eerst de kunst van interoceptie onder de knie krijgen.

Il nous faut beaucoup de temps pour maîtriser une langue étrangère.

Het kost veel tijd om een taal onder de knie te krijgen.

Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.

Het is helemaal niet gemakkelijk een vreemde taal onder de knie te krijgen.

C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.

Het is best moeilijk om in 2, 3 jaar goed Frans te leren.

- Elle ne pouvait plus se contrôler.
- Elle ne pouvait plus se maîtriser.

Zij kon zich niet langer beheersen.

En traduisant entre sa langue maternelle et l'espéranto, le traducteur peut maîtriser les deux langues.

Als de vertaler vertaalt tussen zijn moedertaal en Esperanto, kan hij beide talen beheersen.

- On ne peut maîtriser une langue étrangère en peu de temps; on doit étudier, étape par étape.
- On ne peut maîtriser une langue étrangère en peu de temps; on doit étudier, un pas après l'autre.

Men kan een vreemde taal niet beheersen in korte tijd; men moet ze stap voor stap studeren.

La meilleure façon de maîtriser une langue étrangère est d'aller dans le pays où elle est parlée.

De beste manier om een taal onder de knie te krijgen, is naar het land te gaan waar ze gesproken wordt.

Cet animal a passé des millions d'années à maîtriser l'art du camouflage. J'ai appris à reconnaître les traces du poulpe.

Dit dier heeft miljoenen jaren geleerd om onmogelijk te vinden te zijn. Ik moest leren hoe octopussporen eruitzagen.